Toše Proeski - Si Zaljubiv Edno Mome (Си заљубив едно моме) (Rusça translation)

Makedonca

Si Zaljubiv Edno Mome (Си заљубив едно моме)

Си заљубив едно моме
Од малечко до големо
Дојде време да ја земам
Оф аман, аман
Падна моме се разболе
 
Јас отидов да ја видам
Ми побара понадица
Оф аман, аман
Жолта дуња, бело грозје
 
Кога дојдов да ја земам
Сретнав моме на носило
Бело лице потемнето
Оф аман, аман
Црни очи затворени
 
lt tarafından en son Cum, 24/11/2017 - 11:07 tarihinde düzenlendi
Align paragraphs
Rusça translation

Полюбил я одну девушку

Полюбил я одну девушку
с тех пор, когда она была ещё маленькой,и когда она стала взрослой,
пришло время мне жениться на ней.
Ох, беда, беда.
Упала девушка, заболела.
 
Я пошёл, чтобы её увидеть.
Она попросила гостинец,
Ох беда, беда,
Жёлтую айву, белый виноград.
 
Когда я пришёл её взять в жены,
встретил её, когда она была на носилках.
Белое лицо её потемнело,
Ох беда, беда,
Чёрные глаза закрыты.
 
polina_sk kullanıcısı tarafından Cmt, 13/01/2018 - 17:27 tarihinde eklendi
Yorumlar