I'd say the most accurate oblique translation of "stute", i.e. "blow a horn" in the sense of a musical instrument in this context, would simply be: play music. After all, that's among the most primitive wind instruments there is, to the point where many modern versions are still called horns.
Also, "hulle" isn't quite "hum" either, but more accurately translates to "sing wordlessly", and is actually derived from the same root as the words "hello" and "call", a root meaning roughly "to call, fetch, summon", as the type of wordless singing being referred to was used to fetch cattle.
Additionally, while the word "leike" in modern times is quite exactly synonymous with "play", it is originally from a PIE root meaning "to jump around", and in Gothic and Proto-Germanic "laiks" and "*laikaz* respectively means "dance", as in a noun describing the activity.
In other words, one could potentially go from the most literal translation of "sing wordlessly, play, and blow the horn" to the more oblique and poetic "sing, dance, and play music" without it being too much of a stretch.
Disclaimer : This is not my translation. I found it on a comment on youtube of a guy who said it was from a different website. I also found to be quite good and true.