حرب لامقدسة (Some Unholy War)

Arapça translation

حرب لامقدسة

إن كان رجلي مشاركا
في حرب لامقدسة
سأكون خلفه
سلسلة انفجارات دوت بجانبه
بقوة لم يكن ليتخيلها
إنني أقاتل من أجلك
يجب ألا يخسر عندما نحارب معا
ولن أقبل ان يصيبه مكروه ما
معا ، و كلانا خمره الكبرياء
ننتظر الانفجار الكبير
 
سنؤرخ تاريخنا كتابة
ولكن لمن سنكتبه ؟
فإننا مستلقيانعلی ارض المطبخ بمفردنا
أنهت العدالة قراءة حكمها ..
تسمرت معدتي ..
وكأنك تقرأ وصيتي ...
يقف بكبرياء بالرغم مما تصرخ به وصماته
وسأقف معه حتی نهايته المريرة
فقط أنا ، و كرامتي ، وصندوق الغيتار خاصتي ...
 
نعم .. إن رجلي يقاتل في حرب لامقدسة
و سأقف بجانبك
ولكن ... لأجل من سنموت ؟
"ب" كنت لأموت لأجلك
أحب أن أموت لأجلك
 
إن شارك رجلي
في حرب لامقدسة
إن شارك رجلي ...
 
Everyman kullanıcısı tarafından Pzr, 22/01/2012 - 12:49 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

إيمي واينهاوس ، الكاتبة الخالدة ، صوت فريد وكلمات ومصطلحات فذة ، أتت بأكثر أغانيها روعة "الحرب اللامقدسة" التي تصف فيها حالة الصراع الداخلي التي يعيشها زوجها "ب" بليك ، تلك الحرب اللامقدسة .

ترفض الابتعاد عنه رغم جميع المعطيات التي تؤكد أنه سيهجرها ، و تنتهي الاغنية بكونها المقاتلة الوحيدة في هذه المعركة ، بعد أن هجرها ، فتعلن أنها تعشق الموت إن كان الموت لأجله ...

عندما انتهت من كتابة الكلمات ، قالت في مقابلة لها أنها قد كتبت الكلمات دون فكرة عامة تكتب عنها .. و انتهت بأغنية تقلل الترجمة من شأنها كما" لا يقدر ...

حرب لا مقدسة ... الحب

2 teşekkür aldı
KullanıcıTime ago
safa.ali.3743 yıl 12 hafta
Guests thanked 1 time
İngilizce

Some Unholy War

"Some Unholy War" şarkısına ait daha çok çeviri
İngilizce → Arapça - Everyman
2
Please help to translate "Some Unholy War"
KullanıcıGönderildiği tarih
Miley_Lovato4 yıl 30 hafta
2
Yorumlar
Christine_imad     Ocak 30th, 2012

It was very good, but there are some huge mistakes at times!