Babutsa - tabi guzelim ( Almanca translation)

Türkçe

tabi guzelim

Yalvarsan yakarsan da
Bilki fayda etmez
Saçın şimdi ne renkse renk
Beni hiç ilgilendirmez
 
Artisliğin aklımda
Seninle işim olmaz
Centilmenlik bizde kalsın
Plastik Çiçek solmaz Ay Kuzum
 
Tabi güzelim, bir ileri iki geri
Tabi güzelim, mini mini etekleri
Tabi güzelim, toy mu sandın sen beni
Tabi güzelim, bal dudaklarını yerim
 
Bizden yalan yanlış yoktur
Sevdik delikanlıca
Adını pirinç tanesiyle yazdık
Fakat Yetmedi Sana
 
Artisliğin aklımda
Seninle işim olmaz
Centilmenlik bizde kalsın
Plastik Çiçek solmaz Nabersin
 
Tabi Güzelim, Bir ileri iki geri
Tabi Güzelim, Mini Mini Etekleri
Tabi Güzelim, toy mu sandın sen beni
Tabi Güzelim, Bal dudaklarını yerim
 
Yas kullanıcısı tarafından Çarş, 27/10/2010 - 07:52 tarihinde eklendi
Miley_Lovato tarafından en son Salı, 09/06/2015 - 15:09 tarihinde düzenlendi
Align paragraphs
Almanca translation

Natürlich, meine Schöne

Auch wenn du bittest und betest
Du solltest wissen das es nichts ändert
Dein Haar hat die Farbe die es hat
Es interessiert mich nicht
 
Dein prahlen ist in meinem Kopf/ in meinen Gedanken
Ich würde nichts für dich machen
Wir bleiben Gentlemans
Plastik Blumen können nicht sterben
 
Natürlich, meine Schöne - ein Schritt vorwärts, zwei Schritte zurück
Natürlich, meine Schöne - zieh die kurzen Röcke an
Natürlich, meine Schöne - dachtest du ich bin naiv
Natürlich, meine Schöne - ich probiere/schmecke deine Honiglippen
 
Es gibt keine Lüge oder Falsches für uns
Wir lieben wie Männer
Ich schreibe deinen Namen auf ein Reiskorn
Aber das war nicht genug für dich
 
Natürlich, meine Schöne - ein Schritt vorwärts, zwei Schritte zurück
Natürlich, meine Schöne - zieh die kurzen Räcke an
Natürlich, meine Schöne - dachtest du ich bin naiv
Natürlich, meine Schöne - ich probiere/schmecke deine Honiglippen
 
Misafir kullanıcısı tarafından Cmt, 19/03/2011 - 10:21 tarihinde eklendi
Added in reply to request by OBirDuygusuz
"tabi guzelim" şarkısına ait daha çok çeviri
AlmancaGuest
lütfen "tabi guzelim" çevirisine yardım edin
See also
Yorumlar
dunkelheit    Çarş, 23/03/2011 - 19:12

Belki

ein Schitt vorwärts,zwei Schritte zurück
ziehe die kurzen Röcke an

daha iyi olurmuş Regular smile

Almancada "meine Schöne" diye bir şey var mı ??

Mavi_Kelebek    Çarş, 23/03/2011 - 19:08

Evet.. sen haklisin Regular smile ein Schritt vorwärts, zwei Schritte zurück - ziehe die kurzen Röcke an. Ich bearbeite es Wink smile
Almancada: ''Meine Schöne'' ve ''Meine Schönheit'' var ;)))) Man sagt das auch im deutschen.

Cok tesekkür ederim Regular smile selmalar*

dunkelheit    Çarş, 23/03/2011 - 19:15

Rica ederim ve hatalı yazımımı düzelttiğin için de ben teşekkür ederim Regular smile

Mavi_Kelebek    Çarş, 23/03/2011 - 19:20

Birsey degil ROFL

Meralina    Çarş, 23/03/2011 - 19:48

Bu "güzelim" kelimesi Almancada söylenebilir, ama normalde Almanlarin bolca kullandigi bir tabir degil..

"Meine Hübsche" daha anlasilir olacak diye düsünüyorum
Bir kadina "schön" denilebilir ama bir insanin görünüsünün güzelligini anlatmak icin
kullanilan en dogru kelime "hübsch" kelimesidir