Tic Tic Tac

Portekizce

Tic Tic Tac

Bate forte o tambor
Que eu quero é tic tic tic tic tac

Bate forte o tambor
Que eu quero é tic tic tic tic tac

É nesta dança que meu boi balança
E o povão de fora vem para brincar
É nesta dança que meu boi balança
E o povão de fora vem para brincar

As barrancas de terras caidas
Faz barrento o nosso rio-mar
As barrancas de terras caidas
Faz barrento o nosso rio-mar

Amazonas rio da minha vida
Imagem tão linda
Que meu Deus criou

Fez o céu a mata e a terra
Uniu os caboclos
Construiu o amor

Fez o céu a mata e a terra
Uniu os caboclos
Construiu o amor

See video
Try to align
Fransızca

Tic Tic Tac

Battez le tambour avec force
Je veux son tic tic tac

Battez le tambour avec force
Je veux son tic tic tac

Dans cette danse mon boeuf* (folklorique) se balance
Et la foule nous y rejoint pour s’amuser
Dans cette danse mon boeuf* (folklorique) se balance
Et la foule nous y rejoint pour s’amuser

Le ravin et le sol
Ils laissent mystérieux les eaux de nôtre “fleuve-mer”
Le ravin et le sol
Ils laissent mystérieux les eaux de nôtre “fleuve-mer”

L’Amazone, le fleuve de ma vie
Une image si belle créée par Dieux

Il a fait le ciel, la forêt et la terre
Il a réuni les indiens
Il a construi l’amour

Il a fait le ciel, la forêt et la terre
Il a réuni les indiens
Il a construit l’amour

Nadson kullanıcısı tarafından Salı, 09/02/2010 - 03:39 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

Voilà une chanson un peu difficile pour y comprendre (donc traduire) si on n'a pas une idée sur la culture indienne de la région amazonique. Le boeuf dont on parle c'est une figure folklorique amazonienne, plus précisement une fête populaire annuel à Parintins, état d'Amazonas.
"Fleuve-mer" c'est une traduction littéral du sobriquet pour le fleuve Amazone.

9 teşekkür aldı
Guests thanked 9 times
0
Puanın: Hiçbiri
"Tic Tic Tac" şarkısına ait daha çok çeviri
Portekizce → Fransızca - Nadson
0
Please help to translate "Tic Tic Tac"
Yorumlar