Honky (Toubab)

İngilizce translation

Honky

Every time you ask me to do something illegal for you
And you compare your crimes to mine, our living conditions are so unequal
You know my burdens, you know I'm lacking money
Even though I refuse your salary, sooner or later temptations deceive me
Alarming dispair, but I can't let things get me down
How many of us did the judges punish because of drugs traffic?
How many orders will you send me when I'm behind bars?
How many letters will you write me when I'm in Paris's prison?
My people often gives in to selling you crack
But I can't shift it on you, only I am responsible for what I do
But what about our little brothers? What to tell our children
When they can see you reach your bank bills to whoever offers most?
Brought up in 'dirty France', where gold is rare
Seeing clients going by, you shortly wanna become lucky like them
Don't you know the street is going through a serious crisis?
Don't ever ask me again if I got some [drugs] when you run into me
 
(chorus)
 Your people, my people - only one difference
I've long thought that hating you would make me stronger
 Your people, my people - only one difference
History bleeds from the wounds of our conflicts
 Your people, my people - only one difference
I've long thought that hating you would make me stronger
 Your people, my people - only one difference
 
Here comes the shock wave on your radios
While I'm writing hundreds of texts
Others get ready to retire, and I'm hoping to make it to 30
You must understand that this rap represents all we lived
The hopes of an entire people and the pain of our punished fellows
Since hip hop's been bankable, the media have been trying to make it their own
But I've never seen so many Blacks on the radios and newspapers
Now that the street speaks to the street through your music and your texts
Never forget that you work for and thanks to the kids from the hood
If my habits and my routine are beyond you
If you can't face them, then perhaps you're not in the right place
Big up to all your people who make a good a job
And too bad for my people who can't always work with them
History teaches me that you can be different and still defend the same cause
And everything will be alright, as long as you don't think rap belongs to you
Respect our message that we're carrying
'Cause the ghetto is always on the lookout if you try to trap or manipulate it
 
(chorus)
 
I'm annoyed 'cause I see too many pains and not enough ethics
Good is losing, Evil is winning, and our words are really too confused
You and I represent mankind in the face of the Lord
But still, I've suffered from all our differences since kindergarten
I've long thought that hating you would make me stronger
I've rushed headlong into a war where death was awaiting me
But you know, I'm feeling so remorse when I see race conflicts
I say no to whatever could leads us to fight
Cousin, I know that we need each other
I'll celebrate our union, even if I'm far from it
Your people, my people - that's just one difference
And the whole History bleeds from the wounds of our conflicts
 
(chorus x2)
 
 Your people, my people - only one difference (x4)
 
maëlstrom kullanıcısı tarafından Salı, 18/01/2011 - 10:58 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

Please feel free to help me to improve my translation Smile

1 teşekkür aldı
Guests thanked 1 time
Yorumlar