Marianne

İsim
Marianne
Üyelik
26.11.2011
Rol
Moderator
Puanlar
4414
Badges
Multilingual Translator
Kullanıcı çevrimdışı
Cinsiyet
Kadın
Kimden
France
Meslek
Student

Hobiler

Basically music and languages. And I love cinema, TV and fashion.

Hakkımda

French teenage girl born in 1997, crazy about music, and trying to learn many languages...
So I speak English and French fluently, I'm learning Spanish at school, along with Italian (though I've just started this year so I haven't yet enough knowledge to translate), and I'm learning Russian and Serbian on my own. I have enough basic knowledge in Serbian to understand Croatian, Bosnian and Montenegrin and get the differences between these languages. I'm interested in cinema, music, TV series, I'd be glad to talk with teenagers or young people from all over the world.
I can transliterate any lyrics in Cyrillic (Russian, Ukrainian, Bulgarian, Serbian, Macedonian...)
I can read Greek and speaks it a bit. Currently studying it Smile

If you don't agree or you find mistakes in my translations, tell me what is wrong, I'll correct and you'll help me to improve in languages Smile
And I'm on VK and Twitter, ask for it!

Diller

Ana dil
Fransızca
Akıcı
İngilizce
Öğreniyor
Hırvatça, Yunanca, İtalyanca, Rusça, Sırpça, İspanyolca

Contact Me

Effily tarafından gönderilmiş 84 yanıt

Konuyu
başlatan
Yorum
Anirona

Get Outta My Way
Please correct these lyrics. Those are the ones of "Get Outta My Way" but Kylie Minogue's one not Dima's.

ЦойЖив

A Boy
Thank you so much! I had some problems understanding some parts so now I got the full translation in mind, thank you very much! :)

Effily

Love is a Bitch
La version traduite en français, c'est du Google Trad pur, copié/collé, j'ai remarqué que ces traductions en GT revenaient sur le même compte... Pour celle là, elle n'est pas de moi, elle est   daha fazla

Effily

In the rock and the water
Hvala puno! Nadam se moj prevod je dobar, Sara (moja prijatelja iz Bosne) mi je pomogla kad nisam mogla prevesti. ;)

Сновида

Make it louder!
Thanks ! I edited the text so now it's corrected :)

Eno Z0mbie

Faisons Tournoyer La Terre
Euh... C'est du GT... Le sens n'est pas bon, il y a des vous au lieu des tu, les phrases n'ont pas de sens...

Miley_Lovato

Slipped Away
Can anyone change the title of this song? This is not "I miss you" this is "Slipped away"

jaimepapier

Field Artist name is empty!
Yeah, don't worry, it happens sometimes, just some problems which will be fixed as soon as possible I guess :) It has already happened before.

az prince

mitoonim mesle ham bashim
After I searched a bit, I think this is Persian...

balaloka

THIS IS THE NIGHT:MALTÉS:DAN HUWA I-LEJL
Yeah, it is. :) (I'm not the one who wrote this translation, but this is Maltese) May the translator change the language, please!

blue velvet

Life is now
Okay, can anyone fix this page because, the Greek lyrics are the wrong ones, they are the ones of Moro Mou. So the English translation doesn't match to song, because it is the real lyrics of I zoi e   daha fazla

Brainstorm
Hi! I've allowed myself to change the name of the band fromm Prata Vetra to Brainstorm, as this one is their international name and Prata Vetra the Latvian one.

Effily

Site moi sliki
Done. :)

Natoska

Superman
Thank you so much for adding these lyrics! I've been looking for them for ages! :)

Natoska

Superman
Thank you so much for adding these lyrics! I've been looking for them for ages! :)

helleyla

Jutro
http://www.youtube.com/watch?v=UNwNz5xPy8k

fabfouk

Cabine téléphonique
Dans la partie de Wiz Khalifa, il y a une faute, c'est "Telling me the chances" si ça peut t'aider :)

Effily

Rossiya pobedit (Россия победит)
Не знаю что я думаю... Думаю что песня хороша, но мне не нравится текст... Песня пафосная, я согласна...

Jovano, Jovanke (Јовано, Јованке)
Love this song!! ♥

balancesplash

I Still Remain
Hi! I'm French, and I would've translated it exactly the same way. It's very good to me ;)

Effily

200 Po Vstrechnoi (200 по встречной)
Не знаю точно. Я думаю, что это смесь из трех песен: "Бегите за нами", "Нас не догонят" и "Снег по ладони".))

Boaz Mauda
May a moderator reunite the song "Keilu kan" in one and only, with the three translations. Thanks ;)

Effily

Oblaka
Thanks for all these informations! So I checked out, I'm using the British system of transliteration. Now I know it. I don't know about you, but I learnt Russian on my own, and the pronounciation wi   daha fazla

ahmet kadı

French singer Matt Pokora is registered on 3 different pages
Hi! I'm not a moderator, but I know him as he's a big star in my country, anyway. May the moderator merge the three pages on one and only called M. Pokora as it's the stage name he uses nowadays! ;)   daha fazla

Effily

Oblaka
Thanks for your help!!! Yeah, sometimes the pronounciation of O and A in Russian is similar. :)

Effily

Serbian title explanation needed
Ok, razumem :D Znam da Zeljko govori francuski malo... Ovo može biti objasnjenje... Cudno je da se cuje Zeljko peva na mom jeziku! :) HVALA TI PUUUUUUNO! Ti si u pravu, Jamais avec toi znaci Ni   daha fazla

Lumosnight

French Love Revolution
Da, su cigarete. ;) Veoma dobar prevod!

Lumosnight

The Night Owes You to Me
Okay, thanks for information ;)

Lumosnight

The Night Owes You to Me
Em, I'm sorry, I don't want to start another little argument, but it seems to me that this song isn't in Serbian but in Croatian, isn't it? Pjesma, covjek, dovjek, povjeruje, pjevacu, vjeruj...All of   daha fazla

Effily

Eurovision Song Contest 2012
Wow! I'm off for a day, and everybody answered back! I'll try to talk to everyone! @ゆり I'm a huge fan of Zeljko, don't start talking to me about him, or I'll never stop to tell you about all I   daha fazla

Effily

Eurovision Song Contest 2012
I love Ovo je Balkan too! :) My favs? Wow, the list is really big. From 2000 to 2012, I should say all winners apart from 2001. Also all the songs composed by Zeljko Joksimovic (Serbia & Montenegro   daha fazla

Effily

Eurovision Song Contest 2012
Yeah, you know I'm French and my country participates every year, though the event isn't so popular here. I agree when you say that's it's very exciting because, I think apart from the competition, it   daha fazla

Anirona

It's a nonsense
Hi! The Russian lyrics have been updated (full 2nd verse), may you correct your translation if needed ;)

Effily

Eurovision Song Contest 2012
HI! It's great to see that Eurovision has fans from all over the world! :) Well, I personally hate the song, but I love Sweden and Norway! Tell me (I'm really curious), how have you known ESC fro   daha fazla

Effily

Eurovision Song Contest 2012
OMG I totally agree, actually I think Lithuania is 41st out of 42 in my top... I hate it...

Kristinna

Őszi levelek
Thanks :)

Effily

Eurovision Song Contest 2012
I like Norway ! :) Even if to me, it's not a winning song... Who have you been disappointed by?

Kristinna

Mi vagyunk a győztesek
I don't speak Hungarian...But according to GT you were talking about an Edith Piaf's song called Autumn leaves.. I commented with the English translation of the French part, hope it will help ;)

Kristinna

Őszi levelek
English translation of the French part :) It's a song Which looks like us You who were loving me And I was loving you Both of us were living together You who were loving Me who was loving you   daha fazla

Effily

Junska kiša
Hvala ti ;)

1 2 3