your body

İspanyolca

Tu cuerpo

Hola mamii!
Mucho gusto
Acercate un poquito me introdusco tu… tu… tu… tu…
Esa carita tan sensual que ami… que ami… me provoca besar
Desconecta de este mundo
Ven y te muestro algo màs profundooo
Los sentimientos estàn diciendo mi amor, calla esa boquita y solo deja que hable tu cuerpo…
Tu cuerpooo ooo tu cuerpoo ooo y solo deja que hable tu cuerpoo tu cuerpoo tu cuerpooooo (2x)

Ella es una omona y su cuerpo dosilicona pero a mi que me importa si tu vez que casi culona
Dale mulata este es entre tu y yo, yo no meto la pata pero no te preocupes que nadie va a saber nada
El sol… la playa
Mama no digas naa y sube la sabia

Calla esa boquita y solo deja que hable tu cuerpooo tu cuerpooo tu cuerpooo

Solo deja que hable tu cuerpo(2x)

(PITBULL)
No te agas la abobada
Que yo entiendo y veo la jugada, no te agas a la mala a la agrura que tu crees que yo soy fura, mamita aqui lo que hay es mamita e poy un poquita pa tras un poquito pa alla y fam fam fam el sol… la playa naa ma no digas naa y sube la sabia

Acercate a mii… desnududare… a tii lo que desconoces de tii
Alla adentro ay alguien que quiere saliir
No digas nada no digas nada
Deja que tu cuerpo siga la jugada
Tomate un trago conmigo y deja que la loca dentro de ti salga… dentro de ti salga

No digas nada no digas nada
Deja que tu cuerpo siga la jugada
Tomate un trago conmigo y deja que la loca detro de ti salga… dentro de ti salga…

… calla esa boquita y solo deja que hable tu cuerpoo tu cuerpoo tu cuerpooo

Solo deja que hablee tu cuerpooo tu cuerpooo

See video
Try to align
İngilizce

your body

Hola mami! (Jencarlos)
Nice
Come a little introdusco me your ... your ... your ... your ...
That face so sensual ami ... that ami ... causes me kiss
Disconnect from this world
Come show you something else profundooo
The feelings are saying my love, shut the mouth and just let your body talk ...
Your cuerpooo your cuerpoo ooo ooo and just let you speak your cuerpoo cuerpoo your cuerpooooo (2x)

She is an OMON and his body dosilicona but why should I care if your time almost culona
Dale mulatta this is between you and me, I put my leg but do not worry, nobody will know anything
The sun ... the beach
Mama and up do not say the wise naa

Shut that mouth and just let you speak your cuerpooo your cuerpooo cuerpooo

Just let your body talk (2x)

(PITBULL)

Do not get the adobe agas
What I understand and see the play, not to bad agas you the bitterness that you think I'm fura, Mommy what's here is a little mommy and poy pa pa after a little further and fam fam fam the sun ... beach ma naa naa say no and go up the wise

close to mee ... undress ... to not know what's tii tii
Ay someone out there wants out
Do not say anything say anything
Let your body follow the play
Take a drink with me and let yourself go crazy inside ... in you go

Do not say anything say anything
Let your body follow the play
Take a drink with me and let the crazy out behind you ... in you go ...

... shut the mouth and just let you speak your bodyyy your bodyyy bodyy

Just let your bodyyy your bodyyy speakk

science man kullanıcısı tarafından Cum, 06/05/2011 - 10:14 tarihinde eklendi
Yazarın yorumları:

Nice song. Me gusta Mucho!!!!

40 teşekkür aldı
Guests thanked 40 times
2.5
Puanın: Hiçbiri Ortalama: 2.5 (4 votes)
"Tu cuerpo" şarkısına ait daha çok çeviri
İspanyolca → İngilizce - science man
2.5
Please help to translate "Tu cuerpo"
KullanıcıGönderildiği tarih
naomi.2 yıl 49 hafta
3
dulceangel3 yıl 15 hafta
5
preny3 yıl 23 hafta
1
davidlorenzo41
1
Yorumlar
science man     Mayıs 10th, 2011

ME ENCANTA MUCHO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

davidlorenzo41     Haziran 7th, 2011

This is just another example of why you shouldn't let computers do your translating for you. They can't account for words that were misspelled in the original language; a lot of words weren't even translated at all. Computers also cannot handle idiomatic expressions like 'meter la pata', which it translated literally. You need a human being who knows what he's doing.

Berliner25     Haziran 8th, 2011

This hardly qualifies as a translation. There are great portions left untranslated, the spelling of English words is very poor and the result is something unintelligible. If you are unable to make the necessary corrections, please request a translation and someone will help.

preny     Temmuz 11th, 2011

One of the problems in this lyric is that pitbull is making up words that do not exist in Spanish; maybe they are in some other language but certainly not English because I have looked up the words in many dictionaries.