-
Tu pars et tu reviens → İngilizce çevirisi
✕
Çeviri
You Go and You Come
In the silence of the night
I monitor every noise
I’d like to sleep
I’d like to escape
By loving someone other than you
But you know well
That you’re not afraid at all
That I’ll ever leave you
And you go and you come
And you never say anything
You come, you complain
About lacking love
And you go and you come
You take other paths
And I wait for your return until morning
All the sad scenes
My memory recalls
What you said
What I hoped for
What you did to my heart
Of this house
Of this passion
Of this illusion of happiness
The smile that I loved
I secretly hope for it
Give me your hand
And from time to time
Tell me that you really love me
A drop of water
Is all the flower needs
To give it back its colour
Teşekkür Et! ❤ | ||
2 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
Zarina01 | 6 yıl 5 ay |
Misafir 1 kez teşekkür etti
tdwarms tarafından 2017-10-23 tarihinde eklendi.
Zarina01 adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
✕
Ajda Pekkan: En İyi 3
1. | Bambaşka Biri |
2. | Haykıracak Nefesim Kalmasa Bile |
3. | Viens dans ma vie |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Rol: Uzman
Katkıları: 331 çeviri, 2 harf çevirisi ekledi, 195 şarkı , 2 collections, 2863 teşekkür aldı, 67 çeviri isteği tamamladı, 32 kullanıcıya yardım etti, 23 şarkının sözlerini çıkardı, 20 deyim ekledi, 43 deyimi açıkladı, 765 yorum bıraktı
Bildiği Diller: ana dili: İngilizce, akıcı: Fransızca, başlangıç düzeyinde: Bretonca, İngilizce (Orta İngilizce), İngilizce (İskoç), Galce (İskoç Galcesi), Oksitanca, İspanyolca