French Montana - Unforgettable (Fransızca translation)

Fransızca translation

Inoubliable

*Swae Lee*
Ce n'est pas assez bon pour moi
Depuis que j'étais avec toi,
Ooh
Ça ne va pas fonctionner pour toi
Personne ne peut m'égaler
Je vais siroter cette boisson,
Quand je suis foutu
Je devrais savoir comment me relever
Je vais chopper le rythme alors qu'elle se pousse contre moi,
Oh, est-elle ivre?
J'ai eu assez de conversation durant journées entières
Je t'ai regardée depuis l'autre côté de la salle
Joli petit corps, dansant comme une Gogo, aye
Et tu es inoubliable
J'ai besoin de t'avoir seule
Pourquoi pas?
Un bon moment n'a jamais fait de mal à personne
J'ai un petite boisson, mais ce n'est pas du Bacardi
Si tu aimais la fille, alors je suis si, si désolé
Je dois le lui donner comme si nous étions dans un mariage
Oh, comme si nous étions dans l'urgence
Non, non, je ne le dirai à personne
Tu es aussi à ton niveau
Essayant de faire ce que les amoureux font
 
*French Montana* :
Je me sens comme si je venais de commencer, Boosie
S'ils veulent un drame, j'ai le Uzi
Transporter toute la bande sur un navire de croisière
Faisant des trucs que vous ne voyez même pas dans les films
Viens avec moi, viens avec moi, le boss
J'ai la tête dure, mais son cul est doux
Elle veut le nom de famille avec la bague
Parce que j'ai retiré un million en espèces, je lui ai dit de faire la planche dessus
 
*Swae Lee & French Montana* :
Et tu es inoubliable
J'ai besoin de te prendre à part
Maintenant tu veux choisir
Fais péter les bulles dans le jacuzzi
 
*Swae Lee* :
Ce n'est pas assez bon pour moi
Depuis que j'étais avec toi,
Ooh
Ça ne va pas fonctionner pour toi
Personne ne peut m'égaler
Je vais siroter cette boisson,
Quand je suis foutu
Je devrais savoir comment me relever
Je vais chopper le rythme alors qu'elle se pousse contre moi,
Oh, est-elle ivre?
J'ai eu assez de conversation durant journées entières
Je t'ai regardée depuis l'autre côté de la salle
Joli petit corps, dansant comme une Gogo, aye
Et tu es inoubliable
J'ai besoin de t'avoir seule
Pourquoi pas?
Un bon moment n'a jamais fait de mal à personne
J'ai un petite boisson, mais ce n'est pas du Bacardi
Si tu aimais la fille, alors je suis si, si désolé
Je dois le lui donner comme si nous étions dans un mariage
Oh, comme si nous étions dans l'urgence
Non, non, je ne le dirai à personne
Tu es aussi à ton niveau
Essayant de faire ce que les amoureux font
 
*French Montana* :
Oh oh, tu n'es pas suffisante pour moi
C'est trop pour toi
tout seul
Chérie, va et choppe quelques bonnes sal*pes et ramène-les
Sache que j'ai le jet
Je vais faire de mon mieux pour toi,
Tu sais, alors ramasse cette robe pour moi
Laisse le reste
Trop de conversation durant 24 heures
Quand on se tient près de 24 carats
Elle a laissé son homme à la maison
Elle ne l'aime plus
Je veux ton esprit et ton corps
Ne t'inquiète de personne
Ainsi tu ne blesseras plus personne
Ma chérie, fais bouger ton corps, fais bouger ton corps
 
*Swae Lee & French Montana* :
Et tu es inoubliable
J'ai besoin de te prendre à part
Maintenant tu veux choisir
Fais péter les bulles dans le jacuzzi
 
*Swae Lee* :
Maintenant
Oh, comme si nous étions dans l'urgence
Non, non, je ne le dirai à personne
Tu es à ce niveau aussi
Essayant de faire ce que les amoureux font
 
Paulineflk kullanıcısı tarafından Pzt, 26/06/2017 - 15:55 tarihinde eklendi
İngilizce

Unforgettable

lütfen "Unforgettable" çevirisine yardım edin
French Montana: Top 3
See also
Yorumlar