Esa Pakarinen - Vaasan junassa (İngilizce translation)

Fince

Vaasan junassa

Ooh-oh-oh-oi, taisinpa vähän nukkuva tässä.
Juna kiitää pitkin rataa, verkallensa vettä sataa.
Missähän asti sitä ollaan jo mänös?
Joku piippuu nysää, lataa, aika tuo, kun hiljaa makaa.
Mutta... Onpa, onpa ouvon näköistä maisemoo!
Yksi ryyppää votkaa salaa, toinen julkisesti halaa.
Pontikko, pontikkoo tuntuu hajunsa piättäen olevan.
Kolmas haikaa suolakalaa, rönstyretkiltään kun palaa.
Onkoha, onkoha tuo laulaja ottanut laulutuntia navetassa,
miusta vähän tuntuu?
 
Kyröläinen kehuu karjaa, lapsi tutkii kuvasarjaa.
Mutta onpa... Onpahan sekarotuisen näköistä
seurakuntoo tässä junassa.
Hieno herra päätään harjaa, poliisia pummi parjaa.
Ei suinkaan nuo meille päin vaan meinoo asettua asumaan?
"Hyvon yllä, hyvon alla", mainos hokee ikkunalla.
Ei näytä yhtään Joisulasta olevan matkasta, oiskohan
ne kaikki niinku Lieksan ?
Kylmä oli asemalla, tänään vartta panee halla.
No mutta siinäpäs ois hyvännäköinen naisihminen!
Tuosta taitas tulla hyvä vellinkeittäjä minulle,
pitäisköhän lähteä kysymään?
 
Huojuu, ryskyy, juna kulkee, muuan ukko maata julkee.
No sillä tavalla, hyvät tuntuu olevan unenlahjat ukolla.
Mummo huuta "Tänne tulkee, juoppolallit, Pietar' sulkee!"
Joo, ohjelmoo näyttää riittävän monenlaista ja kaikille.
Joku puhuu Herran sanaa, toinen ärräpäillä manaa.
Niin, niin ja tuntuu olevan hyvin tärkeetä sanottavvoo molemmilla.
Elämä käy vanhaa vanaa, pulat saapuu peräkanaa.
"Aiotteko matkaliput?"
No minnekkähän minä sen pistin, äskenhän
se minulla tässä käsillä olj.
Taisin pistää sen tonne lompakkoon vai oiskohan
se tullut tonne rintataskuun?
 
Matkamiehen mieli musta haukkumaan saa hallitusta.
Onkohan tuo uus eduskuntaan pyrkijä tuo mies?
Eikös päissä ookkin susta muutakin kuin oivallusta?
Mie tekis runomittoo vähä jatkoo, mut antaahan nyt olla tämän kerran.
Sotilaat saa köörin kasaan, korttihaikin pelit tasaan.
Jokohan me aletaan olla kohta Karjalassa?
Maija torkkuu, nojaa Masaan, nyt me tullaan kohta Vaasaan.
Mi-mi-mitä? Eikös tämä ookkaan Joensuun juna?
No voi riettaan nahka, pitihän minun arvata,
että eihän tähän suuntaan oikeet immeiset matkusta.
Mitähän se... mitähän se eukko nyt sanoo,
kun minä en kerkiikään illaks saunoo lämmittämään?
No voi turkanen sentään... Mitenköhän minun rahanvarat
riittää lippua takaisinpäin ostomaan?
 
Pääsuke kullanıcısı tarafından Salı, 05/09/2017 - 17:48 tarihinde eklendi
Pääsuke tarafından en son Perş, 12/10/2017 - 16:16 tarihinde düzenlendi
Ekleyenin yorumları:

If you know the missing word in the second verse where the question mark is, please comment below the song. Thank you.

Align paragraphs
İngilizce translation

On the train to Vasa

*Waking up* I must have dozed off for a moment there.
The train's blazing along the tracks, it's drizzling just a little.
I wonder where we're at, already?
Someone's smelling his pipe, fills it, ?, when you lay still.
But, but...That's a mighty perculiar looking scenery out there!
One is drinking vodka secretly, another's hugging in the open.
Moonshine, that's moonshine, by the smell of it.
Another's graving for salted fish, having returned from a binge.
I wonder, I wonder if that chap learned to sing in a barn, certainly sounds like that to me?
 
A man from Kyrö is praising his livestock, a child is studying a book.
My, that's...That's a mighty motley looking crowd we've got on this train.
A fine gentleman is combing his hair, a bum is slandering the police.
They're not going to come live at our parish, are they?
"Hyvon yllä, hyvon alla"1, an ad on the window declares.
No people from Joisula here, wonder if all these are from Lieksa?
It's cold in the station, today the frost is going to bring icicles.
Well hello! That's a mighty fine looking woman there!
She'd make for a mighty fine cook,
should I go and ask her?
 
Swaying, rattling, the train travels on, a man is humping the going.
That's the way!, he seems to have a knack for dreaming!
An old lady shouts: "Gather round, drunkards, bums, Pietar's closing!"2
Yes, there's all sorts of entertainment, something for everyone!
Someone's reciting the Holy Scripture, another's cursing fiercely.
Yes, yes, and they both seem to have very important things to say.
Life hasn't changed, problems come one after the other.
"Are you going to...your ticket?"
Oh where did I put it, I had it here at hand
just a moment ago.
I must've tucked it in my purse here, or was it in
my breast pocket where I put it?
 
A traveler's feeling blue, he starts to curse the government.
I wonder if he's the one trying to get elected into the parliament?
You say there are other things in some people's heads than sense?
I would gladly expand on that thought, but I'll
let it slip just this once.
Soldiers get a band together, card hustlers get it even.
Wonder if we're going to arrive in Carelia anytime soon now?
Maija is dozing, leaning on Masa, hey, we're about to come to Vasa!
Wh-wh-what?! Isn't this the train to Joensuu?
Well gosh darn it!, I should have guessed,
that no normal people would travel to this place.
What will...What will my missus say now
that I can't make it in time to heat the sauna?
Well darn it!...Now I wonder if I have enough money
to buy a return ticket?
 
  • 1. lit. "Above Hyvo, under Hyvo", a reference to the slogan of an old Finnish textile company, Kudeneule Oy (active between the years 1951–1975). It specialised in tricot fabrics and socks. The original slogan is "Hyvon yllä ja hyv' on olla", lit. "You're wearing Hyvon and you feel good".
  • 2. Pietar or Pietari means Saint Peter, which in this context is probably a homeless shelter.
All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
I tend to edit my translations, so if this song is special to you, check back for possible improvements :)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
lit = literal translation; sõna-sõnalt tõlge; suora käännös.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ATTENTION: No 5 star-ratings unless you really mean it. Report mistakes in comments.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Pääsuke kullanıcısı tarafından Pzr, 01/10/2017 - 10:24 tarihinde eklendi
Pääsuke tarafından en son Perş, 12/10/2017 - 16:43 tarihinde düzenlendi
See also
Yorumlar