VACANCY

İspanyolca translation

VACANCY

Nadie quiere despertar, en una casa vacía
Nadie quiere, estar solo
No es tan fácil dejar ir
A los
Que amas
 
Ahora que te has ido
¿Quién me hará sonreír?
¿Quién me levantará cuando caiga?
¿Quién estará allí para decirme el bien y el mal?
Lamento
Haberte dejado ir
 
Tengo este vacío en el corazón
Sólo hay algo que siempre me destroza
No sé por qué demonios te dejé ir
Ahora no hay nadie que me tenga
Paciencia
 
Todos los días me levanto pensando que estará bien
Porque me prometiste que regresarías algún día
Mi corazón late con fuerza pero esperaré
Y trataré
De permanecer fuerte
 
y siempre te extrañaré
pero ya no puedo más
y si eres aquel que dijo
que esto se acabo ay no
 
Tengo este vacío en el corazón
Sólo hay algo que siempre me destroza
No sé por qué demonios te dejé ir
Ahora no hay nadie que me tenga
Paciencia
 
y te extraño
y te amo
y resistiré
y sé que es posible
que regresarás
y sueño con el día en que volverás a casa
y espero que lo sepas
 
Tengo este vacío en el corazón
Sólo hay algo que siempre me destroza
No sé por qué demonios te dejé ir
Ahora no hay nadie que me tenga
 
Tengo este vacío en el corazón
Sólo hay algo que siempre me destroza
No sé por qué demonios te dejé ir
Ahora no hay nadie que me tenga
Paciencia
 
Tenme paciencia
 
IndomitoRabu kullanıcısı tarafından Çarş, 30/05/2012 - 04:55 tarihinde eklendi
"VACANCY" şarkısına ait daha çok çeviri
İngilizce → İspanyolca - IndomitoRabu
Yorumlar