-
Верни мне мою любовь → Türkçe çevirisi
12 çeviriTürkçe #1+11 dil, #2, Arapça #1, #2, Felemenkçe, Harf Çevirisi, Hırvatça, Portekizce, Ukraynaca, Yunanca, İngilizce #1, #2
✕
Çeviri
Geri Ver Bana Aşkımı
Tıpkı en baştaki gibi
Kışın başları gibi
Film bitti
Ve ekran karardı
Soğuk - ısıt beni
Ve kaybet aklını
Geriye adım at
Son kez
Ben ise buradayım, aşkım
Senden bir adım uzaktayım
Dön arkanı ve bana uzan ellerinle
Üzülme, her şey geçecek
Melekler uyumaz
Biz göremeyiz onları bulutlar yüzünden
Gökyüzü, gökyüzü
Gökyüzü, Gökyüzü
Ne kadar da yukarıdasın
Biliyorsun
Senin peşinden geliyorum
Sanki uçurumun kıyısındaymış gibi
Düşmekten korkmuyorum
Ve soruyorum gökyüzüne
Gökyüzü, gökyüzü
Dindir acımı
Ne istiyorsan al
Geri ver bana aşkımı
Ben seni kandırmadım
Fakat kendi kendini kandırdın
Suçlama kimseyi bunun için
Sadece bunu istediler
Gözyaşları ve aşk
Işık ve alacakaranlık
Kül ve ateş
Gökyüzü, gökyüzü
Ne kadar da yukarıdasın
Senin peşinden geliyorum
Sanki uçurumun kıyısındaymış gibi
Düşmekten korkmuyorum
Ve soruyorum gökyüzüne
Gökyüzü, gökyüzü
Dindir acımı
Ne istiyorsan al
Geri ver bana aşkımı
Senin peşinden geliyorum
Sanki uçurumun kıyısındaymış gibi
Düşmekten korkmuyorum
Ve soruyorum gökyüzüne
Gökyüzü, gökyüzü
Dindir acımı
Ne istiyorsan al
Geri ver bana aşkımı
✕
lütfen "Верни мне мою любовь" çevirisine yardım edin
Valery Meladze: En İyi 3
1. | Салют, Вера! (Salyut, Vera!) |
2. | Иностранец (Inostranets) |
3. | Красиво (Krasivo) |
"Верни мне мою любовь" adlı eserdeki deyimler
1. | по краю |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!