Coldplay - Viva la vida (Arapça translation)

Arapça translation

تحيا الحياة

Versions: #1#2#3
كنت أحكم العالم
تموج بحار عندما أعطي الأمر
و الآن أنام وحيداً في الصباح
أكنس الشوارع التي كنت أملك
 
كنت ألقى النرد
أشعر بالخوف في عيون أعدائي
أنصت إلى الحشد عندما يغني
"مات الملك القديم، يحيا الملك"
 
أمسكت بالمفتاح لبرهة
بعدها أطبقت الجدران عليّ
و اكتشفت بأن قلعتي تقف
على أعمدة من ملح و أعمدة من رمال
 
أسمع أجراس القدس تقرع
جوقات فرسان الروم تصدح
فلتكن مرآتي، سيفي و درعي
مبشريني في ميادين أجنبية
لسبب ما لا أستطيع أن أفسر
ما أن تذهب هناك فلا توجد ابداً
أبداً كلمة صادقة
لكن هكذا كان عندما حكمت العالم
 
كانت ريح ماكرة و عاتية
هبت على البوابات لكي أدخل
كسرت النوافذ و صوت الطبول
لم يصدق الناس ما قد أصبحت
 
ينتظر الثوار
رأسي على طبق من فضة
مجرد دمية معلقة بخيط وحيد
آه، من يريد أن يكون ملكاً أبداً؟
 
أسمع أجراس القدس تقرع
جوقات فرسان الروم تصدح
فلتكن مرآتي، سيفي و درعي
مبشريني في ميادين أجنبية
لسبب ما لا أستطيع أن أفسر
ما أن تذهب هناك فلا توجد ابداً
أبداً كلمة صادقة
لكن هكذا كان عندما حكمت العالم
 
أواه
 
أسمع أجراس القدس تقرع
جوقات فرسان الروم تصدح
فلتكن مرآتي، سيفي و درعي
مبشريني في ميادين أجنبية
لسبب ما لا أستطيع أن أفسر
ما أن تذهب هناك فلا توجد ابداً
أبداً كلمة صادقة
لكن هكذا كان عندما حكمت العالم
 
orrfic kullanıcısı tarafından Cmt, 27/08/2011 - 22:53 tarihinde eklendi
Added in reply to request by ehsan atmeh
İngilizce

Viva la vida

Coldplay: Top 3
Idioms from "Viva la vida"
See also
Yorumlar