-
When I'm Sixty-Four → Portekizce çevirisi
- •
✕
Çeviri
Quando Tiver Sessenta e Quatro
Quando envelhecer e estiver a perder cabelo,
Daqui a muitos anos.
Continuarás a enviar-me uma garrafa de vinho
no dia de São Valentim?
Se eu ainda estivesse na rua às duas e quarenta e cinco
Trancarias a porta?
Continuarás a precisar de mim, continuarás a alimentar-me
Quando tiver sessenta e quatro?
Tu serás velha também...
E se disseres a palavra,
Eu poderia ficar contigo.
Eu poderia ser útil, reparar um fusível
Quando as tuas luzes fundisse,.
Tu podes fazer uma camisola à beira da lareira,
E aos domingos de manhã ir caminhar.
Tratar do jardim, cortar a relva,
Quem poderia pedir mais?
Continuarás a precisar de mim, continuarás a alimentar-me
Quando tiver sessenta e quatro?
Todos os Verões nós podemos alugar uma casa de campo
Na Ilha de Wight, se isso não for demasiado.
Nós devemos economizar e poupar.
Temos netos que nos dão pelo joelho -
Vera, Chuck e Dave.
Manda-me um postal, deixa uma frase,
Com o teu ponto de vista.
Indica precisamente o que queres dizer.
Com carinho, (?)
Dá-me a tua resposta, parecida com -
"Meu para a eternidade".
Continuarás a precisar de mim, continuarás a alimentar-me
Quando tiver sessenta e quatro?
Teşekkür Et! ❤ | ||
1 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Misafir 1 kez teşekkür etti
Alexandra Esteves tarafından 2017-08-13 tarihinde eklendi.
chris.docavaco adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
✕
"When I'm Sixty-Four" içeren koleksiyonlar
1. | 100 Top Songs of the 1960s |
2. | Мои года - мое богатство |
3. | The Beatles | 𝑷𝒂𝒖𝒍 𝑴𝒄𝑪𝒂𝒓𝒕𝒏𝒆𝒚 songs |
The Beatles: En İyi 3
1. | Yesterday |
2. | Let It Be |
3. | Here Comes the Sun |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında