-
Yüreğimle Seviyorum → Farsça çevirisi
✕
Kontrol edilmesi talep edildi
Orijinal şarkı sözleri
Yüreğimle Seviyorum
Yalan sevgilim inanma ellere
Kapılıp düşlere bana sitem etme
Hiç mi hissetmedin ah bendeki yüreği
Ben sadece seni hep seni sevdim
İnan sevgilim bir ben bilirim
Hasret acısı içimde saklı
Yaşadığım hersey yüzümde yazılı
Ben sadece seni hep seni sevdim
Seviyorum deli gibi ölümüne
Yaşıyorum acısın bile bile
Sevabını günahını çekiyorum
Yüreğimle seviyorum
Seviyorum deli gibi ölümüne
Yaşıyorum acısın bile bile
Sevabını günahını çekiyorum
Yüreğimle seviyorum
Yalan sevgilim inanma ellere
Hayat savurdu beni yerden yere
Kurduğum hayaller yıkıldı birer birer
Ben sadece canım bir sana yandım
Seviyorum deli gibi ölümüne
Yaşıyorum acısını bile bile
Sevabını günahini çekiyorum
Yüreğimle seviyorum
Seviyorum deli gibi ölümüne
Yaşıyorum acısın bile bile
Sevabını günahını çekiyorum
Yüreğimle seviyorum
Aman aman Allahım kaç yıl oldu
Bu aşk içimde yandı kül oldu
Ya beni kavuştur ya beni öldür
Bu yürek artık acıyla doldu
Aman aman Allahım kaç yıl oldu
Bu aşk içimde yandı kül oldu
Ya beni kavuştur ya beni öldür
Bu yürek artık acıyla doldu
Aah, gönül yareler içinde
oldu avare yandı pare pare
Yollarda mecnun misali
Billahi yanıyorum..
Aman aman Allahım kaç yıl oldu
Bu aşk içimde yandı kül oldu
Ya beni kavuştur ya beni öldür
Bu yürek artık acıyla doldu
Aman aman allahim kac yil oldu!!!!!
groovy tarafından 2009-01-20 tarihinde eklendi.
Miley_Lovato tarafından en son 2016-08-05 tarihinde düzenlendi
Çeviri
با تمام وجود دوست دارم
عشق من -امان از دست- دروغ... به بیگانه ها باور نکن..
در تسخیر توهم ها، منو سرزنش نکن..
یعنی عشق من رو هیچ احساس نکردی..
من فقط تورو.. و واسه همیشه عاشقت شدم
باور کن عشق من.. فقط من می دونم
درد اشتیاق، که در من پنهان هست
هر چیزی که زندگی کردم رو صورتم نوشته شده..
من فقط تورو.. و واسه همیشه عاشقت شدم
دیوانه وار تا سر حد مرگ دوست دارم..
با سختی هاش آگاهانه به سر می کنم..
خیر و شرش رو تحمل می کنم..
با اعماق وجود دوست دارم
دیوانه وار تا سر حد مرگ دوست دارم..
با سختی هاش آگاهانه به سر می کنم..
خیر و شرش رو تحمل می کنم..
با اعماق وجود دوست دارم
عشق من -امان از دست- دروغ... به بیگانه ها باور نکن..
زندگی مرا از جایی به جایی پرتاب کرد
رویاهایی که داشتم یکی یکی فرو ریخت
جانم، من فقط برای تو سوختم
دیوانه وار تا سر حد مرگ دوست دارم..
با سختی هاش آگاهانه به سر می کنم..
خیر و شرش رو تحمل می کنم..
با اعماق وجود دوست دارم
دیوانه وار تا سر حد مرگ دوست دارم..
با سختی هاش آگاهانه به سر می کنم..
خیر و شرش رو تحمل می کنم..
با اعماق وجود دوست دارم
ای خدا چند سال شده؟ که
تو این عشق سوخت و خاکستر شد
یا منو دریاب یا بمیران..
که این قلب با درد پر شد
ای خدا چند سال شده؟ که
تو این عشق سوخت و خاکستر شد
یا منو دریاب یا بمیران..
که این قلب با درد پر شد
این قلب تو وسط دردها.. آواره شده
تیکه تیکه شد و سوخت
حیران مثل داستان مجنون
ای خدا چند سال شده؟ که
تو این عشق سوخت و خاکستر شد
یا منو دریاب یا بمیران..
که این قلب با درد پر شد
Teşekkür Et! ❤ | ||
3 teşekkür aldı |
Teşekkür Detayları:
Kullancı Adı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
---|---|
mehdi-silent | 10 yıl 8 ay |
firooze68 | 10 yıl 8 ay |
Misafir 1 kez teşekkür etti
TheOne_Z tarafından 2013-07-12 tarihinde eklendi.
TheOne_Z tarafından en son 2013-08-16 tarihinde düzenlendi
✕
Rafet El Roman: En İyi 3
1. | Unuturum Elbet |
2. | Seni Seviyorum |
3. | Direniyorum |
"Yüreğimle Seviyorum" adlı eserdeki deyimler
1. | سوختم سوختم |
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
منتظر نظر شما هستم