Эдерлези

Сербська

Ederlezi (Serbo-Croate and Hungarian version)

Gyere, gyere velem tavasz jár már,
gyöngyvirág lesz majd a párnád,
gyöngyvirág lesz majd a párnád,
örök hűség vár rád!

Gyere, gyere velem hív a hajnal,
nincsen felhő nincsen csillag,
nincsen felhő nincsen csillag,
pihenj karjaimban!

Proljeće na moje rame slijeće
Đurđevak zeleni
Đurđevak zeleni
svima osim meni.

Drumovi odoše a ja osta
nema zvijezde danice
nema zvijezde danice
moje saputnice.

Hej, evo zore, evo zore
Bogu da se pomolim
evo zore, evo zore
hej, Đurđevdan je
a ja nisam s onom koju volim.

Hej, evo zore, evo zore
Bogu da se pomolim
evo zore, evo zore
hej, Đurđevdan je
a ja nisam s onom koju volim.

See video
 Вирівняти
Російська

Эдерлези

Пойдем, пойдем со мной, пришла весна,
Пусть ландыш будет подушкой
Пусть ландыш будет подушкой
Вечная верность ждет тебя!

Пойдем, пойдем со мной, заря зовет
Не облака, и не звезды в небе,
Не облака, и не звезды в небе,
Приди отдохнуть в мои руки!

Весна садится на мое плечо
Ландыш цветет
Ландыш цветет
Для всех, кроме меня

Дороги продолжались, но я остался
Нет утренней звезды
Нет утренней звезды
Моей спутницы

Вот рассвет, вот рассвет
Я буду молиться Богу
Вот рассвет, вот рассвет
Это День Святого Георгия
И я не с той, которую люблю

Вот рассвет, вот рассвет
Я буду молиться Богу
Вот рассвет, вот рассвет
Это День Святого Георгия
И я не с той, которую люблю

Розміщено Natoska, Чтв, 05/04/2012 - 13:15
подякували 8 разів
КористувачЧасу назад
ligijakalina2 роки 24 тижня
Guests thanked 7 times
5
Ваш голос: Жодного Рейтинг: 5 (1 голос)
Ще переклади "Ederlezi (Serbo-Croate and Hungarian version)"
Хорватська → Російська - Natoska
5
КористувачРозміщені
ligijakalina2 роки 24 тижня
5
Коментарі