-
Αν είσαι ένα αστέρι → переклад на Англійська
57 перекладиУкраїнська+ще 56, Албанська #1, #2, Англійська #1, #2, #3, #4, #5, Арабська, Болгарська #1, #2, #3, В'єтнамська, Іврит, Індонезійська, Іспанська #1, #2, Італійська #1, #2, Каталонська, Македонська, Нідерландська, Німецька, Норвезька, Перська #1, #2, #3, #4, #5, Польська #1, #2, Португальска, Російська #1, #2, #3, Румунська #1, #2, #3, #4, Сербська #1, #2, Словацька, Транслітерація #1, #2, #3, #4, #5, Турецька #1, #2, #3, #4, Угорська, Фінська, Французька #1, #2, Чеська, Японська
✕
Запит на перевірку
Оригінальний текст
Αν είσαι ένα αστέρι
Αυτό που μου συμβαίνει
Φοβάμαι τόσο να το πω
Καρδιά μου πληγωμένη
Ας είναι αλήθεια αυτό που ζω
Αγάπη να 'ναι αληθινή
Αιτία να 'ναι κι αφορμή
Σ' αυτά τα μάτια που κοιτώ
Τον έρωτα να βρω
Αν είσαι ένα αστέρι
Που φως θα φέρει στην άδεια μου ζωή
Ποτέ μη σβήσεις ποτέ να μη μ' αφήσεις
Ποτέ να μη χαθεί η αγάπη αυτή
Μα όνειρο αν είσαι τα φώτα σβήσε
Στα όνειρα να ζω
Μη ξημερώσει ποτέ να μη τελειώσει
Μέσα μου μείνε να σ' αγαπώ
Στο δρόμο το δικό μου
Τα πάντα ήταν σκοτεινά
Ποτέ τα όνειρά μου
Δε θα 'χαν γίνει αληθινά
Μα τώρα είσαι εδώ εσύ
Και έχω ξαναγεννηθεί
Το τέλος κι η αρχή μου
Ζωή μου είσαι εσύ
Αν είσαι ένα αστέρι
Που φως θα φέρει στην άδεια μου ζωή
Ποτέ μη σβήσεις ποτέ να μη μ' αφήσεις
Ποτέ να μη χαθεί η αγάπη αυτή
Μα όνειρο αν είσαι τα φώτα σβήσε
Στα όνειρα να ζω
Μη ξημερώσει ποτέ να μη τελειώσει
Μέσα μου μείνε να σ' αγαπώ
Переклад
If you are a bright star
This thing happening to me
I’m so afraid to tell a soul
wounded heart of mine I plea
let this I live be true the whole
Please let it be my true love
the cause and reason I dreamt of
right in these eyes I’m staring at
to find sweet love at last
So If you are a bright star
shining your light far
here in my empty life
then never burn out
don’t ever ever set out
don’t let this love awry
never know no strife
But if you’re a dream thought out
the lights then turn out
just let me live a dream
just let it never dawn
don’t ever let be gone
stay deep inside me
to love you agleam
In the path I’ve been through
everything was dark and dew
and even my dreams too
would never become true;
But now you came a blast
and I’m reborn anew
my get go and my last
my precious it’s you
Дякую! ❤ | ||
подякували 218 рази |
Деталі подяки:
Користувач | Як давно |
---|---|
Sagar tejli | 2 роки 11 місяці |
chris.0121 | 2 роки 11 місяці |
sky2329 | 3 роки 4 місяців |
Rachael Courtenay | 3 роки 10 місяці |
Rita Akopyan | 5 років 8 місяці |
w-cztery-oczy | 7 років 8 місяці |
Farzaneh134 | 8 років 6 місяці |
ϕιλομαθής | 9 років 1 тиждень |
Danaharab | 10 років 1 місяць |
vida_loca | 11 років 5 місяці |
Saa19 | 11 років 9 місяці |
Guests thanked 207 times
Опубліковано evfokas , 2012-06-09
Коментарі автора перекладу:
✕
Колекції з "Αν είσαι ένα αστέρι"
1. | Greek - Serbian Covers Vol.2 |
2. | Popular Greek songs |
3. | Songs with over 50 translations (Part 2) |
Nikos Vertis: Топ 3
1. | Αν είσαι ένα αστέρι (An eísai éna astéri) |
2. | Θέλω να με νιώσεις (Thélo na me nióseis) |
3. | Σ' αγαπάω (S' agapao) |
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
¿won't loverRsЯevolt, now?
Ім'я: Evan
Модератор у відставці amoRaЯoma
Внесок: 1464 переклади, 7 транслітерації
, 604 пісні, подякували 26291 раз, виконав(ла) 289 запити на переклад для 153 користувачів, транскрибував(ла) 36 пісні, додав(ла) 1006 ідіоми, пояснив(ла) 276 ідіоми, залишив(ла) 2640 коментарі
Мови: рідна Грецька, вільно Англійська, інтродуктивний рівень Французька, Німецька, Італійська, Латина, Іспанська, Давньогрецька
This translation is Intellectual Property of evfokas, unless indicated otherwise by a Translation Source field, and is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License