Росія веде ганебну війну проти України.     Будь з Україною!
  • Jesús Adrián Romero

    Heme aquí envíame a mí → переклад на Італійська

Поділіться
Розмір шрифта
Оригінальний текст
Поміняти місцями мови

Heme aquí envíame a mí

Hoy muchos se pierden
viven sin dirección
vagan como ovejas sin pastor
 
Heme aquí... envíame a mí
Heme aquí... envíame a mí
yo iré por aquellos
que vagan sin ti...
Heme aquí... envíame a mí
Heme aquí... envíame a mí
yo iré por aquellos
que vagan sin ti...
enviame a mi... yo iré.
 
la misa es mucha
hay gran necesidad
y pocos obreros al campo van
 
Hoy muchos se pierden
viven sin dirección
vagan como ovejas sin pastor
 
Heme aquí... envíame a mí
Heme aquí... envíame a mí
yo iré por aquellos
que vagan sin ti...
Heme aquí... envíame a mí
Heme aquí... envíame a mí
yo iré por aquellos
que vagan sin ti...
enviame a mi... yo iré.
 
Heme aquí... envíame a mí
Heme aquí... envíame a mí
yo iré por aquellos
que vagan sin ti...
Heme aquí... envíame a mí
Heme aquí... envíame a mí
yo iré por aquellos
que vagan sin ti...
enviame a mí… yo iré.
 
Переклад

Eccomi, manda me

Al giorno d’oggi in tanti si perdono
vivono senza uno scopo
vagano come pecore senza il pastore
 
Eccomi qui...manda me
Eccomi qui... manda me
io andrò da coloro
che vagano senza di te...
Eccomi qui....manda me
Eccomi qui....manda me
Io andrò da coloro
che vagano senza di te
manda me...io ci andrò
 
La messe è abbondante
c’e un gran bisogno
e pochi lavoratori che vanno al campo
 
Al giorno d’oggi in tanti si perdono
vivono senza uno scopo
vagano come pecore senza il pastore
 
Eccomi qui....manda me
Eccomi qui....manda me
Io andrò da coloro
che vagano senza di te
Eccomi qui....manda me
Eccomi qui....manda me
Io andrò da coloro
che vagano senza di te..
manda me....io andrò
 
Eccomi qui....manda me
Eccomi qui....manda me
Io andrò da coloro
che vagano senza di te..
Eccomi qui....manda me
Eccomi qui....manda me
Io andrò da coloro
che vagano senza di te..
manda me....io andrò
 
Jesús Adrián Romero: Топ 3
Коментарі