Росія веде ганебну війну проти України.     Будь з Україною!
  • Arkady Khoralov

    Искра → переклад на Білоруська

  • 2 переклади
    Білоруська #1, #2
Поділіться
Розмір шрифта
Оригінальний текст
Поміняти місцями мови

Искра

Дни пролетают пустой вереницей,
Зря ты глаза опускаешь при встречах.
Я и в опущенных длинных ресницах
Злую тоску по былому замечу!
 
Белой порошей дожди обернулись,
Только я знаю, спеша в эту вьюгу:
Если б мы оба тогда обернулись,
Всё позабыв, подбежали друг к другу!
 
А нам нужна была лишь только искра --
Разжечь костёр забытыми словами…
Но где её найти в озябших листьях,
В дождях и снегопадах между нами?!
 
Нам бы с тобою – полвзляда, полслова,
Нам бы навстречу с тобою (всего лишь) полшага,
И всё начать мы сумели бы снова,
В серой печали сжигая бумагу!
 
Путь наш обратный прошли б очень быстро,
Путь, где разлуки сменяли погони,
Где ты ждала от меня только искру --
Искру в горячей и нежной ладони!
 
А нам нужна была лишь только искра --
Разжечь костёр забытыми словами…
Но где ж её найти в озябших листьях,
В дождях и снегопадах между нами?!
 
А нам нужна была лишь только искра --
Разжечь костёр забытыми словами…
Но где её найти в озябших листьях,
В дождях и снегопадах между нами?!
(х2)*
 
Но где ж её найти в озябших листьях,
В дождях и в снегопадах между нами?!
 
Переклад

Iskra (Iскра)

Дні пралятаюць ў дарэмных сумненнях,
Вочы дарма апускаеш пры стрэчах.
Я і ў прыкрытых тваiх доўгіх вейках --
Злы смутак твой па былому -- прыкмечу!
 
Снегам халодным дажджы ўвайшлi ў душу,
Вее завея..., але знаю пэўна:
Калі б абое тады павярнуліс,
Ўсё пазабыўш-, мы насустрач пабеглi б!
 
Хапiла б нам малéнькай толькі іскры --
Каб распаліць забытыя прызнанні...
А дзе яе знайсці між змерзлым лісці,
Ў дажджах і снегападах паміж намі?!
 
Позiрк нам кiнуць, i змовiць паўслова,
Нам бы насустрач з табою -- паўкроку,
І ўсё пачаць мы змаглi бы зноў лёгка,
Ўвá шэрам смутку спалiлi б турботы!
 
Шлях вельмі хутка прайшлі б наш зваротны,
Шлях, дзе разлукi -- змянялі пагоні,
Дзе ад мяне -- запалiць іскру толькі --
Іскру ў гарачай ласкáвай далоні!
 
Хапiла б нам маленькай толькі іскры --
Каб распаліць прызнанні, што забыты...
Аль дзе ж яе знайсці ў лістоце змерзлай?
Сцяной пагашана дажджу i снегу…
...
 
I досыць нам малéнькай толькі іскры --
Каб распаліць прызнанні, што забылi...
Аль дзе яе знайсці ў лістоце змерзлай?
Сцяной пагашана дажджу i снегу…
(х2) *
 
Аль дзе ж яе знайсці ў лістоце змерзлай?
Сцяной дажджу патушана i снегу…
 
Коментарі