Дітки

Англійська

The Kids

[Mr. Mackey] [Eric Cartman]
And everyone should get along..
Okay children quiet down, quiet down
Children I'd like to introduce our new substitute teacher for the day
His name is Mr. Shady
Children quiet down please
Brian don't throw that (SHUT UP!)
Mr. Shady will be your new substitute
while Mr. Kaniff is out with pneumonia (HE'S GOT AIDS!)
Good luck Mr. Shady

[Eminem]
Hi there little boys and girls (FUCK YOU!)
Today we're gonna to learn how to poison squirrels
But first, I'd like you to meet my friend Bob (Huh?)
Say hi Bob! ("Hi Bob") Bob's 30 and still lives with his mom
and he don't got a job, cause Bob sits at home and smokes pot
but his twelve-year old brother looks up to him an awful lot
And Bob likes to hang out at the local waffle spot
and wait in the parkin lot for waitresses off the clock
when it's late and the lot gets dark and fake like he walks his dog
Drag 'em in the woods and go straight to the chopping blocks (AHH!)
And even if they escaped and they got the cops
the ladies would all be so afraid, they would drop the charge
'til one night Mrs. Stacey went off the job
when she felt someone grab her whole face and said not to talk
But Stacey knew it was Bob and said knock it off
But Bob wouldn't knock it off cause he's crazy and off his rocker
Crazier than Slim Shady is off the vodka
You couldn't even take him to Dre's to get Bob a "Dr."
He grabbed Stace' by the legs as chopped it off her
and dropped her off in the lake for the cops to find her
But ever since the day Stacey went off to wander
they never found her, and Bob still hangs at the waffle diner
And that's the story of Bob and his marijuana,
and what it might do to you
So see if the squirrels want any - it's bad for you

[Chorus: Mr. Mackey (Eminem)]

See children, drugs are bahhhd (c'mon)
and if you don't believe me, ask ya dahhhd (ask him man)
and if you don't believe him, ask ya mom (that's right)
She'll tell you how she does 'em all the time (she will)
So kids say no to drugs (that's right)
So you don't act like everyone else does (uh-huh)
Then there's really nothin else to say (sing along)
Drugs are just bad, mmm'kay?

[Eminem]
My penis is the size of a peanut, have you seen it?
FUCK NO you ain't seen it, it's the size of a peanut (Huh?)
Speakin of peanuts, you know what else is bad for squirrels?
Ecstasy is the worst drug in the world
If someone ever offers it to you, don't do it
Kids two hits'll probably drain all your spinal fluid
and spinal fluid is final, you won't get it back
So don't get attached, it'll attack every bone in your back
Meet Zach, twenty-one years old
After hangin out with some friends at a frat party, he gets bold
and decides to try five, when he's bribed by five guys
and peer pressure will win every time you try to fight it
Suddenly, he starts to convulse and his pulse goes into hyperdrive
and his eyes roll back in his skull {*blblblblblb*}
His back starts tah - look like the McDonald's Arches
He's on Donald's carpet, layin horizontal barfin {*BLEH*}
And everyone in the apartment starts laughin at him
"Hey Adam, Zach is a jackass, look at him!"
cause they took it too, so they think it's funny
So they're laughing at basically nothing except maybe wasting his money
Meanwhile, Zach's in a coma, the action is over
and his back and his shoulders hunched up like he's practicin yoga
And that's the story of Zach, the ecstasy maniac
So don't even feed that to squirrels class, cause it's bad for you

[Chorus: Mr. Mackey (Eminem)]

See children, drugs are bahhhd (that's right)
and if you don't believe me, ask ya dahhhd (that's right)
and if you don't believe him, ask ya mom (you can)
She'll tell you how she does 'em all the time (she will)
So kids say no to drugs (smoke crack)
So you don't act like everyone else does (that's right)
And there's really nothin else to say (but umm)
Drugs are just bad, mmm'kay?

[Eminem]
And last but not least, one of the most humungous
problems among young people today, is fungus
It grows from cow manure, they pick it out, wipe it off,
bag it up, and you put it right in your mouth and chew it
Yum yum! Then you start to see some dumb stuff
And everything slows down when you eat some of 'em..
And sometimes you see things that aren't there (Like what?)
Like fat woman in G-strings with orange hair
(Mr. Shady what's a G-string?) It's yarn Claire
Women stick 'em up their behinds, go out and wear 'em (Huh?)
And if you swallow too much of the magic mushrooms
Whoops, did I say magic mushrooms? I meant fungus
Ya tongue gets, all swoll up like a cow's tongue (How come?)
cause it comes from a cow's dung (Gross!!)
See drugs are bad, it's a common fact
But your mom and dad, know that's all that I'm good at (Oh!)
But don't be me, cause if you grow up and you go and O.D.
They're gonna come for me and I'ma have to grow a goatee
and get a disguise and hide, cause it'll be my fault
So don't do drugs, and do exactly as I don't,
cause I'm bad for you

[Chorus: Mr. Mackey (Eminem)]

See children, drugs are bahhhd (uh-huh)
and if you don't believe me, ask ya dahhhd (put that down)
and if you don't believe him, ask ya mom (you can ask)
She'll tell you how she does 'em all the time (and she will)
So kids say no to drugs (say no)
So you don't act like everyone else does (like I do)
And there's really nothin else to say (that's right)
Drugs are just bad, mmm'kay?

[Mr. Mackey] [Eric Cartman]
Come on children, clap along (SHUT UP!)
Sing along children (Suck my motherfuckin dick!)
Drugs are just bad, drugs are just bad (South Park is gonna sue me!)
So don't do drugs (Suck my motherfuckin penis!)
so there'll be more for me (Hippie! God damnit!)
(Mushrooms killed Kenny! *fart* Ewww, ahhh!)
(So, fucked up, right now..)

See video
 Вирівняти
Українська

Дітки

[Вступ:]
Чи ви не могли б розсістись?
Ну добре, дітки, заспокойтесь, заспокойтесь!
Діточки, я хочу відрекомендувати вам нашого нового вчителя на сьогодні,
Його звати містер Шейді.
Дітки, заспокойтесь, будь ласка!
Браян, не кидайся!
(Заткнись!)
Містер Шейді замінятиме містера Кеніффа, поки у того запалення легенів.
(У нього СНІД!)
Удачі, містер Шейді!

[І куплет:]
Привіт, хлопчики та дівчатка! (Та пішов ти!)
Сьогодні ми вчитимося як труїти білок,
Та спершу, я б хотів би познайомити вас із моїм другом Бобом. (Га?)
Скажіть ''Привіт, Бобе!'' (Привіт, Бобе!)
Бобові тридцять і він досі живе зі своєю мамою,
Він безробітний, тому що Боб сидить вдома і курить коноплю.
Але його дванадцяти річний братик дивиться на нього з величезним захопенням,
А Бобу подобається вештатися у місцевій забігайлівці
І чекати на зупинці
Офіціанток, які повертаються з роботи,
Коли вже пізно і темно.
Він прикидується, що вигулює собаку.
Відводить їх в ліс, а потім везе у безлюдне місце, щоб порубати на кусочки. (Ох!)
І навіть якщо їм вдасться втекти і викликати копів,
Всі ці дамочки зазвичай такі налякані, що не здатні висунути обвинувачення.
Одного разу вночі міссіс Стейсі поверталася з роботи,
І раптом відчула, як хтось схопив її за обличчя і сказав не говорити,
Але Стейсі знала, що це був Боб і сказала, щоб він її відпустив,
Але Боб і не збирався її відпускати,
Тому що він абсолютно зїхав з глузду,
Він ще більш божевільніший ніж Слим Шейді, в стані алкогольного сп'яніння.
Ти не зміг би відвести його навіть до Дрея, хоч той і Доктор.
Він схопив Стейсі за ноги і відрубав їх,
А потім викинув її в озеро, щоб копи змогли її знайти.
Після того дня ніхто більше не бачив Стейсі, її так і не знайшли,
А Боб досі вештається у забігайлівці.
Це історія про Боба і марихуану, та що вона може зробити з вас.
Ось бачите, що буде з білками, якщо вони захочуть курнути -
Це дуже шкідливо для вас.

[Приспів:]
Бачите, дітки, наркотики це погано! (Нужбо!)
А якщо ви не вірите мені, запитайте у свого татуся! (Запитай його, чувак!)
Ну а якщо ви не вірите йому, запитайте у своєї матусі, (Вірно!)
Вона розкаже вам, як вона ширяється. (Вона розкаже!)
Тому дітки скажіть ''ні'' наркотикам!
Не робіть так як більшість! (Ага!)
Більше мені нічого сказати. (Співаймо разом!)
Наркотики - дуже шкідливі, зрозуміло?

[ІІ куплет:]
Мій пеніс розміром з арахіс, ви бачили його?
ЧОРТ, НІ, ви не бачили його,
Адже він розміром з арахіс. (Га?)
Говорячи про арахіс, знаєте що ще шкідливо для білок?
Екстезі - найгірший наркотик в світі.
Якщо вам коли-небудь хтось запропунує його, відмовтесь!
Дітки, дві таблетки повністю зруйнують всю вашу спинномозкову рідину,
А без спинномозкової рідини вам кінець, вона не відновлюється.
Тому не пробуйте його, це знищить кожну кістку у вашій спині.
Познайомтесь з Заком, йому двадцять один рік,
Після гулянки з друзями на студентській вечірці,
Він став сміливішим і вирішує спробувати п'ять таблеток,
Піддавшись вмовлянням п'яти хлопців.
Натиску однолітків важко протистояти, навіть якщо й сильно хочеться.
Раптом у нього почалися конвульсії,
Його пульс почав частіше битися,
А його очі закотились за череп. {*блблблбл*}
Його спина стала виглядати як дуга у МакДональдсі,
Він лежить горизонтально на дональдовому килимі блюючи. {*бее*}
І усі хто знаходився там почали сміятися над ним:
''Ей Адам, Зак справжній придурок, подивіться на нього!''
Бо вони також прийняли, тому їм здається це смішним,
Хоч вони сміються в основному над тим, як він попусту потратив свої гроші,
Тоді Зак впав у кому, виставу закінчено.
І його разом з плечима зсутулились,
Ніби він практикує йогу.
Ось така історія Зака, жертви екстезі,
Тому, учні, не давайте його навіть білкам,
Бо він дуже шкідливий для вас!

[Приспів:]
Бачите, дітки, наркотики це погано! (Вірно!)
А якщо ви не вірите мені, запитайте у свого татуся! (Вірно!)
Ну а якщо ви не вірите йому, запитайте у своєї матусі, (Можеш!)
Вона розкаже вам, як вона ширяється. (Вона розкаже!)
Тому дітки скажіть ''ні'' наркотикам! (Куріть крек!)
Не робіть так як більшість! (Вірно!)
Більше мені нічого сказати. (Але гм...)
Наркотики - дуже шкідливі, зрозуміло?

[III куплет:]
І останнє, але не менш важливе.
Однією із найбільш гострих проблем молоді на сьогодні, є гриби.
Їх вирощують на коров'ячому навозі,
Їх збирають, висушують, запаковують в пакет,
А ви потім кладете їх прямо в рот і жуєте:
Ням-ням! Тоді ви починаєте бачити глюки
І усе заповільнюються коли ти з'їсиш їх ще кілька,
А іноді ти бачиш речі яких насправді не має. (А що саме?)
Ну, наприклад жирну жінку в стрінгах з помаранчевим волоссям.
(Містер Шейді, а що таке стрінги?) Це нитка, Клер,
Якою жинки закривають собі зад і носять в якості нижньої білизни. (А-а-а!)
А якщо ти проковтнеш трішки більше цих ''чарівних грибочків''...
Упс, хіба я сказав ''чарівних грибочків''?
Я мав на увазі від цієї отрути ваш язик роздується як у корови. (Це чому?)
Тому що його вирощують з коров'ячого навозу. (Гидота!!!)
Бачите, наркотики це погано і це давно відомий факт,
Але твої мама і тато, знають, що я нічого крім цього не вмію. (Ох!)
Але не будьте такими як я, тому що якщо ви
Підростете і у вас буде передозування,
Вони прийдуть за мною, і мені доведться відростити цапину борідку,
Маскуватися та переховуватися, бо це буде моя провина,
Тому не вживайте наркотиків і робіть саме так як я не роблю,
Тому що це шкідливо для вас.

[Приспів:]
Бачите, дітки, наркотики це погано! (Ага!)
А якщо ви не вірите мені, запитайте у свого татуся! (Поклади це!)
Ну а якщо ви не вірите йому, запитайте у своєї матусі, (Можеш запитати!)
Вона розкаже вам, як вона ширяється. (Вона розкаже!)
Тому дітки скажіть ''ні'' наркотикам! (Скажіть ''ні''!)
Не робіть так як більшість! (Так як я роблю.)
Більше мені нічого сказати. (Вірно!)
Наркотики - дуже шкідливі, зрозуміло?

[Кінцівка:]
Нужбо, дітки, хлопайте в долоні! (ЗАТКНИСЬ!)
Співайте дітки! (Відсмокчи мій драний член!)
Наркота це погано, наркота це погано.
(На мене завели справу в Саус Парку.)
Тому не вживайте наркотики! (Відсмокчи мій драний член!)
Нехай залишиться більше для мене. (Хіппі! Чорт забирай!)
(Гриби вбили Кенні!) {*пук*} Ой, фуу!)
(Все, чорт, досить!)

Розміщено dezon, Пн, 07/05/2012 - 11:08
подякували 1 раз
Гість подякував 1 раз
0
Ваш голос: Жодного
Ще переклади "The Kids"
Англійська → Українська - dezon
0
Допоможіть перекласти "The Kids"
Коментарі