Росія веде ганебну війну проти України.     Будь з Україною!
  • Perfume

    レーザービーム → переклад на Англійська

Поділіться
Розмір шрифта
Оригінальний текст
Поміняти місцями мови

レーザービーム

ストレイト ドキドキする
視線はまるでレーザービーム
心をシュワリと突き刺すの
虹色のラブビーム
 
実る果実が水を弾いて
キラキラしてる光に似てる
グラウンドに立つキミの姿が
まぶしくて 少し照れちゃうけど
 
ストレイト まっすぐだね
恋愛はきっとレーザービーム
心をシュワリと突き刺すの
虹色のラブビーム
 
ふたりを繋ぐ 秘密の光
あの日見つけた 秘密の光
恋の瞬間 音は止まって
時間はスローリーに 恋の光線
 
ストレイト ドキドキする
視線はまるでレーザービーム
心をシュワリと突き刺すの
虹色のラブビーム
 
ストレイト まっすぐだね
恋愛はきっとレーザービーム
心をシュワリと突き刺すの
虹色のラブビーム
 
Переклад

Laser Beam

Strait. What makes me pulsated
is you, gazing at me like laser beam.
It pierces me gently through the heart,
like love beam of rainbow color.
 
You are brightener. Dazzling with water drops repelled on the hanging fruits.
Looking at you on the center of ball park.
You are so cool and that let me lose my calm a bit.
 
Strait. It comes directly.
Romance is like a laser beam.
It pierces me gently through the heart,
like love beam of rainbow color.
 
It is a secret light which bonds two of us.
That is the light I found that day.
At the moment of love, a silence took posses everywhere.
Time flows slowly with laser of love.
 
Strait. What makes me pulsated
is you, gazing at me like laser beam.
It pierces me gently through the heart,
like love beam of rainbow color.
 
Strait. It comes directly.
Romance is like a laser beam.
It pierces me gently through the heart,
like love beam of rainbow color.
 
Коментарі
evfokasevfokas    Птн, 01/06/2012 - 08:24

Welcome to LT and congratulations for your translation. May I suggest that you enter the kanji lyrics as "Japanese" and the romaji lyrics as a separate translation marked "Transliteration" in the language field