Clarity

Турецька

Malum

Uzun zamandır kayıpsın
artık çık nerelerdesin
Aradım sordum kimleri yordum
bilemezsin

Kaderimle oynayacak Kadar
sevgilim olmuşsun meğer
Ben seni kabullenmeyi
ben yapmaya çalışırken
yokluğun çirkin de yapmış beni
geçen gün aynada gördüm tesadüfen

Malum ortada halim
eminim ben, bu kadını ömrümde görmedim
Olur da duyarsan özür dilerim çok

See video
 Вирівняти
Англійська

Clarity

You're long long, where are you now?
I've been looking around, asking everyone, you would not know it
Apparently you were my sweetheart and you've played with my fate
I wanted to accept you, I've tried it
But your absence has made me ugly
I've seen it happen the other day in the mirror
A little clarity amidst my condition:
I'm sure I've never seen this woman before in my life
If you should ever feel it, I'm sorry, so sorry
If you should ever feel it, I'm sorry

Розміщено baby_girl_, Срд, 28/03/2012 - 16:26
подякували 14 разів
КористувачЧасу назад
Amnah1 рік 2 тижня
MariannaMari1 рік 10 тижнів
Guests thanked 12 times
0
Ваш голос: Жодного
Ще переклади "Malum"
Турецька → Англійська - baby_girl_
0
Коментарі