Росія веде ганебну війну проти України.     Будь з Україною!
Поділіться
Розмір шрифта
Переклад
Поміняти місцями мови

Mertvi Zirky (Мертві Зірки)

Послухай
Зупинись, доки не пізно
Я падаю донизу за тобою
Туди, де світять твої мертві зірки
Осліплюючи сонце
 
Я сам собі вигадав шлях,
Розставив маяки
Йду по вузькій пустелі
Один у натовпі людському
І все намагаюсь обдурити
Течію швидкої річки
Поки мій слід не застигне,
Не ходи за мною
 
Зупинись, доки не пізно
Я падаю донизу за тобою
Туди, де світять твої мертві зірки
Осліплюючи сонце
Пустотою
 
Я розлякав давно друзів
Але мій спокійний погляд
Вільний вовк-самітник
До законів спиною
Мені треба здати себе до музею
Та жити так як експонат
Я все сказав і крапка
Не ходи за мною
 
Зупинись, доки не пізно
Я падаю донизу за тобою
Туди, де світять твої мертві зірки
Осліплюючи сонце
Пустотою
 
Послухай
Зупинись, доки не пізно
Я падаю донизу за тобою
Туди, де світять твої мертві зірки
Осліплюючи сонце
 
Оригінальний текст

Мёртвые Звёзды

Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Російська)

Коментарі