Росія веде ганебну війну проти України.     Будь з Україною!
Поділіться
Розмір шрифта
Переклад
Поміняти місцями мови

Πάνω από αίσθημα

Σήμερα το πρωί ο ήλιος είχε χαθεί
έβαλα μουσική να ξεκινήσ’ η μέρα
σ΄ένα γνωστό τραγούδι είχα αφαιρεθεί
με μάτια κλειστά χάθηκα μακριά πέρα
 
Είν’ πάν’ απ’ αίσθημα
(πάν' απ’ αίσθημα)
ν’ ακούω τον σκοπό που παίζονταν παλιά
(πάν' απ’ αίσθημα)
τι ονειρολόγημα
(πάν' απ’ αίσθημα)
μέχρι να δω την Μαριάννα να φεύγει
κοιτάω την Μαριάννα μου να φεύγει
 
Κόσμος ήρθε κι έφυγε τα χρόνια αυτά
τα πρόσωπα γίναν αχνά με τον καιρό
όμως ακόμα τη θυμάμαι τόσο καθαρά
σαν ήλιο στον καλοκαιρινό ουρανό
 
Είν’ πάν’ απ’ αίσθημα
Είν’ πάν’ απ’ αίσθημα
(πάν' απ’ αίσθημα)
ν’ ακούω τον σκοπό που παίζονταν παλιά
(πάν' απ’ αίσθημα)
τι ονειρολόγημα
(πάν' απ’ αίσθημα)
μέχρι να δω την Μαριάννα να φεύγει
κοιτάω την Μαριάννα μου να φεύγει
 
Σαν έχω κουραστεί κι ειν’ η σκέψη βαριά
κρύβομαι στην μουσική, ξεχνώ τη μέρα
κι ονειρεύομαι το κορίτσι από παλιά
ώσπου μάτια ν’ ανοίξω χάθηκε πέρα
χάθηκε πέρα
 
Είν’ πάν’ απ’ αίσθημα
(πάν' απ’ αίσθημα)
ν’ ακούω τον σκοπό που παίζονταν παλιά
(πάν' απ’ αίσθημα)
τι ονειρολόγημα
(πάν' απ’ αίσθημα)
μέχρι να δω την Μαριάννα να φεύγει
κοιτάω την Μαριάννα μου να φεύγει
 
Оригінальний текст

More Than A Feeling

Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Англійська)

Колекції з "More Than A Feeling"
Boston: Топ 3
Коментарі