Росія веде ганебну війну проти України.     Будь з Україною!
Поділіться
Розмір шрифта
Переклад
Поміняти місцями мови

" Мајко "

Убили су човјека који је погријешио данас,
Јер је у животу гледао увијек у другом смјеру.
Са пресудом коју је носио, неко је чуо како се моли,
Маса се скупила да виде израз на његовом лицу.
 
Да ли ће икада сазнати за последње ријечи које је изговорио.
Плакао је, "мајко", док су људи стајали и зурили.
Плакао је, "мајко", и никога није било брига.
 
Скоро да му је прошло 25.
Само добри умиру млади.
Тешко је рећи,
жена и дијете су далеко тамо у дому,
Од овог мјеста гдје умире сам.
 
Хоће ли они икада сазнати, за последње ријечи које је рекао.
Плакао је, "мајко", пред свима који бијеху тамо.
Када је плакао, " Мајко", звучало је као молитва.
 
Убили су човјека јер је погријешио данас.
 
Ммм
 
Ммм
 
Ммм
 
Оригінальний текст

Mother

Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Англійська)

Jack Savoretti: Топ 3
Коментарі