Росія веде ганебну війну проти України.     Будь з Україною!
Поділіться
Розмір шрифта
Переклад
Поміняти місцями мови

Никаких премудростей

Люди всегда ждут, что я скажу
Что-нибудь о сути вещей;
То, чего не сказал даже Аристотель.
Бог знает что,
Но мы живём,
Ха !
 
Я хочу немного петь
И писать песни,
А это подходит для танцев.
 
И подумав чуть получше:
Совсем неважно,
Кто в каком поезде сидит.
Путешествия - замечательная вещь,
Кто как любит.
 
Я буду петь о любви
Иногда немного грустно.
 
А это подходит для танцев,
Рок-н-ролл - всего лишь рок-н-ролл,
Рок​​-н-ролл и никаких премудростей.
И ничего иного,
Но нам это нравится,
Именно это.
 
Оригінальний текст

Ništa mudro

Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Боснійська)

Bijelo Dugme: Топ 3
Коментарі