Росія веде ганебну війну проти України.     Будь з Україною!
Поділіться
Розмір шрифта
Переклад
Поміняти місцями мови

Soha

Sosem fogja tudni
Senki e szavakat.
Ezeket a szavakat,
Melyeket csak a szél ismer,
Itt, ahol maradni fogok
Örökké,
Örökké.
 
Nézz körül - nem vagyunk
Egyedül, ne feledd
Szárnyaimat, és menjünk
Bárhová a világon.
És ez azt jelenti, hogy
Örökké veled leszek.
 
Mondd ki a nevem,
Hívj,
Menj el, mikor jön a hajnal.
Ne fáradj el az úton.
Tudom, még sok,
Nagyon sok év áll előttünk.
 
Neked. Ez a nap
Rólad szól.
Ezeket az álmokat
Tenyeremen hordozom.
A tenger melegét
Örökké,
Örökké.
 
Оригінальний текст

Никогда

Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Російська)

Коментарі