Росія веде ганебну війну проти України.     Будь з Україною!
Поділіться
Розмір шрифта
Переклад
Поміняти місцями мови

Paradis

Când era doar o fetiţă
Îşi dorea lumea,
Dar aceasta a zburat departe de ea,
Aşa că ea a fugit în somn.
 
Visa la para-para-paradis,
Para-para-paradis,
Para-para-paradis,
De fiecare dată când închidea ochii.
 
Când era doar o fetiţă
Îşi dorea lumea,
Dar aceasta a zburat departe de ea,
Şi prindea gloanţe cu dinţii.
Viaţa merge înainte,
E din ce în ce mai greu,
Roata frânge fluturele.
Fiecare lacrimă e o cascadă.
În noapte, noaptea furtunoasă,
Ea a închis ochii
În noapte,
Noaptea furtunoasă,
Departe a zburat.
 
Refren
Visez la para-para-paradis,
Para-para-paradis,
Para-para-paradis,
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.
 
Visa la para-para-paradis,
Para-para-paradis,
Para-para-paradis,
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.
 
Încă întinsă sub norii de furtună
Ea a spus oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ştiu că soarele apune pentru a răsări.
 
Оригінальний текст

Paradise

Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Англійська)

Коментарі