Росія веде ганебну війну проти України.     Будь з Україною!
Поділіться
Розмір шрифта
Переклад
Поміняти місцями мови

This Beautiful Cruel World

Your dream is where your heart is
It’s something more fragile than life itself
No matter how many times you throw it away, you still find it
So rest in peace now
 
Your wish is violated by your pulsing urge
and as much as you forget about it, you recall it again
 
In this beautiful and cruel world
We only ask “why” we’re still alive…
Ah, what are we going to protect
with our strength and weakness? If reason
no longer exists
 
That sky looks sad
Ashes and mirages rise up
You freeze in warm words
So rest in secret now
 
Your grief is hidden by fantasies sticking to you
and as much as it tears apart, it joins back together again
 
In this beautiful and cruel world
We only beg for death to “wait”…
Ah, we’re flightless weathercocks
We don’t know if the truth
is more beautiful than lies or not
 
If we are songs
Then we’ll raise the flags to that wind
and just send hope to someone
without hesitation, if only…
 
In this beautiful and cruel world
We only ask “why” we’re still alive…
Ah, what are we going to protect
with our strength and weakness? If reason
no longer exists
 
Оригінальний текст

美しき残酷な世界

Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Японська)

Допоможіть перекласти "美しき残酷な世界"
Колекції з "美しき残酷な世界"
Shingeki no kyojin (OST): Топ 3
Коментарі