-
True Friend → переклад на Угорська
✕
Запит на перевірку
Оригінальний текст
True Friend
We sign our cards
And letters BFF
You've got
A million ways
To make me laugh
You're looking out
For me
You've got my back
So good
To have you around
You know the secrets
I could never tell
And when I'm quiet you
Break through my shell
Don't feel the need
To do a rebel yell
Cause you keep my feet
On the ground
You're a true friend
You're here till the end
You pull me aside
When somethin' ain't right
Talk with me now
And into the night
Till it's alright again
You're a true friend
You don't get angry
When I change the plans
Somehow you're never out
Of second chances
Won't say "I told you"
When I'm wrong again
I'm so lucky
That I found
A true friend
You're here till the end
You pull me aside
When somethin' ain't right
Talk with me now
And into the night
Till it's alright again
True friends will go
To the ends of the earth
Till they find
The things you need
Friends hang on
To the ups and the downs
Cause they got someone
To believe in
A true friend
You're here 'til the end
You pull me aside me aside
When somethin' ain't right
Talk with me now
And into the night,
No need to pretend
You're a true friend
You're here 'til the end
You pull me aside
When somethin' ain't right
Talk with me now
And into the night
'Til it's alright again
You're a true friend
You're a true friend
You're a true friend
Остання правка Fary , 2017-06-18
Переклад
Igaz Barát
Az üdvözlőkártyáinkat és a leveleinket LB(Legjobb Barát)-vel írjuk alá
Egy millió módod van rá, hogy megnevettess
Vigyázol rám, és tartod a hátad értem
Olyan jó, hogy itt vagy nekem
Tudod a titkaimat, amiket sosem tudnék elmondani
És mikor csöndes vagyok, te áttöröd a páncélomat
Nem érzem úgy, hogy lázadnom kéne
Mert melletted a földön járok
Egy igaz barát vagy
Te itt vagy velem a végsőkig
Félre tolsz
Mikor valami nincs rendben
Beszélgetsz velem most és egész éjszaka
Amíg minden rendben nem lesz megint
Egy igaz barát vagy
Nem leszel mérges, mikor megváltoztatom a terveket
Valahogy sosem fogysz ki a második esélyekből
Nem mondod majd, hogy "Én megmondtam", mikor nincs igazam
Olyan szerencsés vagyok, hogy rád találtam
Egy igaz barát
Te itt vagy velem a végsőkig
Félre tolsz
Mikor valami nincs rendben
Beszélgetsz velem most és egész éjszaka
Amíg minden rendben nem lesz megint
Az igaz barátok a világ végére is elmennek
Hogy megtalálják azt, amire szükséged van
A barátok melletted vannak jóban rosszban
Mert van valaki, akiben hisznek
Egy igaz barát
Te itt vagy velem a végsőkig
Félre tolsz
Mikor valami nincs rendben
Beszélgetsz velem most és egész éjszaka
Nincs szükség tettetésre
Egy igaz barát vagy
Te itt vagy velem a végsőkig
Félre tolsz
Mikor valami nincs rendben
Beszélgetsz velem most és egész éjszaka
Amíg minden rendben nem lesz megint
Egy igaz barát vagy
Egy igaz barát vagy
Egy igaz barát vagy
Дякую! ❤ | ||
подякували 1 раз |
Деталі подяки:
Гості подякували 1 раз
Опубліковано szviky91 , 2012-04-13
Остання правка szviky91 , 2017-01-10
Джерело перекладу:
http://www.lyrics4you.blog.hu
✕
Допоможіть перекласти "True Friend"
Колекції з "True Friend"
1. | Songs about friendship |
Hannah Montana 2: Meet Miley Cyrus (OST): Топ 3
1. | See You Again |
2. | Nobody's Perfect |
3. | Rock Star |
Ідіоми з пісні "True Friend"
1. | go to the ends of the earth |
2. | rebel yell |
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️