Un angelo bussa alla mia porta

Французька

Un ange frappe à ma porte

Un signe, une larme
Un mot, une arme
Nettoyer les étoiles
A l'alcool de mon âme

Un vide, un mal
Des roses qui se fanent
Quelqu'un qui prend la place de quelqu'un d'autre

Un ange frappe à ma porte
Est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute
Si les choses sont cassées
Le diable frappe à ma porte
Il demande à me parler
Il y a en moi toujours l'autre
Attirée par le danger

Un fil, une faille
L'amour, une paille
Je me noie dans un verre d'eau
Je me sens mal dans ma peau

Je ris, je cache
Le vrai derrière un masque
Le soleil ne va jamais se lever

Un ange frappe à ma porte
Est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute
Si les choses sont passées
Le diable frappe à ma porte
Il demande à me parler
Il y a en moi toujours l'autre
Attirée par le danger

Je ne suis pas si forte que ça
Et la nuit je ne dors pas
Tous ces rêves ça ne m'aide pas

Un enfant frappe à ma porte
Il laisse entrer la lumière
Il a mes yeux et mon coeur
Et derrière lui c'est l'enfer

Un ange frappe à ma porte
Est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute
Si les choses sont gâchées
Ce n'est pas toujours ma faute
Si les choses sont cassées
Ce n'est pas toujours ma faute
Si les choses sont gâchées

 Вирівняти
Італійська

Un angelo bussa alla mia porta

Un segno, una lacrima
Una parola, un'arma
Pulire le stelle con l'alcol della mia anima

Un vuoto, un male
Delle rose che appassiscono
Qualcuno che prende il posto
di qualcun altro

Un angelo bussa alla mia porta
Lo lascio entrare ?
Non è sempre colpa mia
Se le cose sono rotte
Il diavolo bussa alla mia porta
Chiede di parlarmi
C'è sempre in me un altro
Attratto dal pericolo.

Un filtro, un difetto
L'amore, una rottura
Annego in un bicchiere d'acqua
Mi sento male nella mia pelle

Rido, nascondo
La verità dietro una maschera
Il sole non sorgerà mai.

Un angelo bussa alla mia porta
Lo lascio entrare?
Non è sempre colpa mia
Se le cose sono rotte
Il diavolo bussa alla mia porta
Chiede di parlarmi
C'è sempre in me un altro
Attratto dal pericolo.

Non sono così forte come quello
E la notte non dormo
Mi fanno male tutti questi sogni

Un bambino bussa alla mia porta
Fa entrare la luce,
Ha i miei occhi ed il mio cuore
E dietro di lui è l'inferno

Un angelo bussa alla mia porta
Lo lascio entrare?
Non è sempre colpa mia
Se le cose sono rovinate

Non è sempre colpa mia
Se le cose sono rotte
Non è sempre colpa mia
Se le cose sono rovinate

Розміщено Kairistion, Сбт, 09/10/2010 - 09:13
Коментарі автора перекладу:

The original French lyrics given here aren't the entire lyrics in the song:
It's missing this line:
Ce n'est pas toujours ma faute
Si les choses sont gachées. Smile
Spero che ti piaccia la mia traduzione. Conosco il francese, ma non parlo correntemente italiano, mi dispiace.
Grazie per le tue correzioni, Luca! Sexy

подякували 3 рази
Гості подякували 3 разів
0
Ваш голос: Жодного
Допоможіть перекласти "Un ange frappe à ma porte"
Коментарі