Father And Son

Німецька

Vater Und Sohn

Ich war dir fremd, ich war dir ähnlich.
Hab' dich gemieden, doch auch gesucht.
Ich fand' dich feig', ich fand' dich mutig.
Hab' dich bewundert - manchmal verflucht.

Ich habe dir viel zu verdanken,
nur gab' ich dir nicht gerne zu.
Wir hatten Scheu uns zu berühren,
denn Zärtlichkeit war ein Tabu.

Was macht es so schwer,
sich anzuseh'n,
sich zu versteh'n?
Warum nur bleibt ein Schweigen
zwischen Vater & Sohn?

Ich stellte dir so viele Fragen
und sah' die Antwort zu oft nicht ein.
Es tat mir weh dich zu enttäuschen,
doch so wie du wollt' ich nicht sein.

Wenn ich dich bat mir zuzuhören,
kam ich mir vor wie vor Gericht.
Ich wollte dir so viel erklären
und fand' so oft die Worte nicht.

Was macht es so schwer...

So manches mal
wie zwei Freunde ganz nah.
Das Kind in mir
ruft nach dir und sagt ja,
sagt ja...

Warum nur bleibt ein Schweigen
zwischen Vater & Sohn

Коментарі:

Needing a good English translation.....which honors the meter and rhymes of the original music

See video
 Вирівняти
Англійська

Father And Son

I was a stranger to you, I resembled you.
Avoided you but seeked you too.
I thought you're coward, I thought you're brave.
Admired you - cursed you sometimes.

I owe you a lot,
But I just did not like to admit it.
We dreaded to touch each other,
Because tenderness was a taboo.

What does it make so hard
To look at each other,
To understand each other?
Why does this silence remain
Between father and son?

I asked you so many questions
And I often didn't accept the answer.
Disappointing you was painful,
But I didn't want to be like you.

When I asked you to listen
I felt like being in court.
I wanted to explain so much to you
And didn't find the words so many times.

What does it make so hard...

In many moments
So close as two friends.
My inner child
Calls for you and says yes,
Sais yes...

Why does a silence remain
Between father and son

Розміщено Ginada, Втр, 15/02/2011 - 17:20
подякували 1 раз
Гість подякував 1 раз
0
Ваш голос: Жодного
Коментарі