-
Выхожу один я на дорогу → переклад на Литовська
149 переклади•Українська #1+ще 148, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Тонганська, Іврит, Інгуська, Ісландська, Іспанська #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Італійська #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, Їдиш, Азербайджанська #1, #2, Албанська, Англійська #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12, #13, #14, Арабська #1, #2, Болгарська #1, #2, #3, Боснійська, Білоруська #1, #2, #3, В'єтнамська #1, #2, Вірменська #1, #2, Галісійська, Грецька, Есперанто #1, #2, #3, Естонська, Казахська, Калмицька #1, #2, Киргизська, Китайська, Корейська #1, #2, #3, #4, #5, Латвійська, Литовська #1, #2, МФА #1, #2, Малайська, Маратхі, Марійська #1, #2, Норвезька #1, #2, #3, Нідерландська #1, #2, #3, #4, Німецька #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, Польська #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, Португальска #1, #2, Румунська #1, #2, Сербська #1, #2, #3, #4, Словацька #1, #2, Словенська #1, #2, #3, Транслітерація #1, #2, #3, Турецька, Угорська #1, #2, #3, #4, Удмуртська, Французька #1, #2, #3, #4, #5, #6, Фінська #1, #2, #3, #4, Хорватська #1, #2, #3, Чеська #1, #2, Чеченська #1, #2, Шведська, Японська
✕
Переклад
Išeinu aš vienas į kelią
Išeinu aš vienas į kelią;
Pro rūką akmenuotas kelias žiba;
Naktis tyli. Dykuma klausosi Dievo.
Ir žvaigždė su žvaigžde kalbasi.
Aukštybėse iškilminga ir nuostabu!
Miega žemė švytėjime mėlynam...
Kodėl gi man taip skauda ir taip sunku?
Laukiu aš ko? Gailiuosi dėl ko?
Jau nebelaukiu iš gyvenimo aš nieko,
Ir negaila man praeities nė kiek,
Aš ieškau laisvės ir ramybės!
Aš norėčiau užsimiršti ir užmigti!
Bet ne tuo šaltu sapnu kapų...
Aš norėčiau amžiams taip užmigti,
Kad krūtinėj snaustų gyvenimo jėgos,
Kad kvėpuojant tyliai kilnotųsi krūtinė,
Kad visą naktį, visą dieną, mano klausa puoselėtųsi -
Apie meilę man saldus balsas dainuotų,
Reikia man, kad amžinai žaliuojantis
Tamsus ąžuolas linguotų ir oštų.
Дякую! ❤ | ||
подякували 2 рази |
Деталі подяки:
Користувач | Як давно |
---|---|
SimonFromLT | 6 років 7 місяці |
Гість | 9 років 1 тиждень |
Опубліковано smylea7 , 2015-04-09
Остання правка smylea7 , 2016-10-12
✕
Колекції з "Выхожу один я на ..."
1. | Songs with over 100 translations |
2. | Some Often Translated Classic Poems (English, French, German, Russian) / 30+ |
Mikhail Lermontov: Топ 3
1. | Парус (Parus) |
2. | Выхожу один я на дорогу (Vyhozhu odin ya na dorogu) |
3. | Казачья колыбельная песня (Kazach'ya kolybel'naya pesnya) |
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
Роль: Супер користувач
Внесок: 99 переклади, 28 пісень, подякували 226 рази, виконав(ла) 80 запити на переклад для 24 користувачів, виконав(ла) 3 запити на транскрипцію, додав(ла) 15 ідіоми, залишив(ла) 31 коментар
Мови: рідна Литовська, вільно Англійська, Російська, інтродуктивний рівень Сербська, Польська