LT → Англійська, Арабська, Іспанська → Kelly Clarkson → Stronger (What Doesn't Kill You) → Французька
-
Stronger (What Doesn't Kill You) → переклад на Французька
42 переклади•Українська+ще 41, Іврит, Іспанська #1, #2, Італійська #1, #2, Азербайджанська, Арабська, Болгарська, В'єтнамська #1, #2, Грецька #1, #2, #3, Китайська #1, #2, Корейська, Масонська, Німецька, Перська #1, #2, #3, Польська, Португальска, Російська, Румунська #1, #2, Сербська #1, #2, Турецька #1, #2, #3, #4, Угорська #1, #2, #3, Французька, Фінська #1, #2, Хорватська, Шведська, Японська
✕
Переклад
Ce qui ne te tue pas - Kelly Clarkson
Tu sais que le lit est plus chaud
Quand j'y dors toute seule
Tu sais que je rêve en couleur
Et je fais tout ce que je veux
Tu penses que tu as eu le meilleur de moi
Tu penses que tu as ri le dernier
Je parie que tu penses que tout ce qui est bien est parti
Tu penses que tu m'a quitté en morceaux
Tu penses que je reviendrais en courant
Chéri, tu ne me connais pas, car tu as complétement tord
Refrain:
Ce qui ne te tue pas te rend plus fort(e)
Tu te tiens un peu plus grand(e)
Ca ne veut pas dire que je suis perdue quand je suis seule
Ce qui ne te tue pas te rend combattant
Des bruits de pas encore plus légers
Ca ne veut pas dire que je suis finie parce que tu es parti
Ce qui ne te tue pas te rend plus fort(e), fort(e)
Juste moi, moi-même et moi seule
Ce qui ne te tue pas te rend plus fort(e)
Tu te tiens un peu plus grand(e)
Ca ne veut pas dire que je suis perdue quand je suis seule
Tu as entendu que je recommençais avec quelqu'un d'autre
Ils t'ont dit que je tournais la page, t'oubliais
Tu ne pensais pas que je reviendrais
Je reviendrais en me balançant
Tu essayes de me casser, mais vois-tu..
Refrain:
Ce qui ne te tue pas te rend plus fort(e)
Tu te tiens un peu plus grand(e)
Ca ne veut pas dire que je suis perdue quand je suis seule
Ce qui ne te tue pas te rend combattant
Des bruits de pas encore plus légers
Ca ne veut pas dire que je suis finie parce que tu es parti
Ce qui ne te tue pas te rend plus fort(e), fort(e)
Juste moi, moi-même et moi seule
Ce qui ne te tue pas te rend plus fort(e)
Tu te tiens un peu plus grand(e)
Ca ne veut pas dire que je suis perdue quand je suis seule
Grâce à toi, j'ai un nouveau départ avec quelqu'un
Grâce à toi, je n'ai pas fini le coeur brisé
Grâce à toi, je pense enfin à moi
Tu sais en fin de compte que le jour où t'es parti étais mon commencement
En fin de compte...
Refrain:
Ce qui ne te tue pas te rend plus fort(e)
Tu te tiens un peu plus grand(e)
Ca ne veut pas dire que je suis perdue quand je suis seule
Ce qui ne te tue pas te rend combattant
Des bruits de pas encore plus légers
Ca ne veut pas dire que je suis finie parce que tu es parti
Ce qui ne te tue pas te rend plus fort(e), fort(e)
Juste moi, moi-même et moi seule
Ce qui ne te tue pas te rend plus fort(e)
Tu te tiens un peu plus grand(e)
Ca ne veut pas dire que je suis perdue quand je suis seule
Дякую! ❤ | ||
подякували 15 рази |
Деталі подяки:
Guests thanked 15 times
Опубліковано crazyorly23 , 2012-01-28
Оригінальний текст
Stronger (What Doesn't Kill You)
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Англійська)
✕
Допоможіть перекласти "Stronger (What ..."
Колекції з "Stronger (What ..."
1. | Just Dance 2024 Edition (including JD+ exclusives) |
2. | Happy Breakup, break up, break-up |
3. | Songs about moving on |
Kelly Clarkson: Топ 3
1. | Because of You |
2. | Stronger (What Doesn't Kill You) |
3. | Piece by Piece |
Ідіоми з пісні "Stronger (What ..."
1. | En fin de compte |
2. | What doesn't kill you makes you stronger |
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️