Mi Van Ha

Англійська

What If

What if the sun never rose again
What if the sky turned from blue to red
What if the love we once had was never there
What if you told me you loved me but you didn’t really care

I’ll be missing the long walks with you in the rain
Until I remember all the pain
There’s nothing to live for with you anyway
I couldn’t take another day

But what if I’m wrong
Won't be anyone
Not anyone
Won’t be anyone’s lips to kiss goodnight
I’ll be wishing I was there to hear you cry
But what if I’m wrong
There won't be anyone
Not anyone
I’ll be left all alone to wonder why
I’ll be wishing that I never said goodbye
What if

What if I knew what could’ve been
What if you said you were sorry, then
Would it make a difference
Cause you don’t change you keep blowing all your chances
And if I left would you come to your senses
Cause I'm gonna turn and walk away

I’ll be missing the long walks with you in the rain
Until I remember all the pain
There’s nothing to live for with you anyway
I couldn’t take another day

But what if I’m wrong
Won't be anyone
Not anyone
Won’t be anyone’s lips to kiss goodnight
I’ll be wishing I was there to hear you cry
But what if I’m wrong
There won't be anyone
Not anyone
I’ll be left all alone to wonder why
I’ll be wishing that I never said goodbye
What if

What if, What if, What if,
I’ll be missing the long walks with you in the rain
Till I remember all the pain
There’s nothing to live for with you anyway
But what if I’m wrong. What if I’m wrong.

But what if I’m wrong
Won't be anyone
Not anyone
Won’t be anyone’s lips to kiss goodnight
I’ll be wishing I was there to hear you cry
But what if I’m wrong
There won't be anyone
Not anyone
I’ll be left all alone to wonder why
I’ll be wishing that I never said goodbye
What if

See video
 Вирівняти
Угорська

Mi Van Ha

Mi van ha a nap sosem kel fel többé
Mi van ha az ég kékje pirossá változik
Mi van ha az, amit szerelemnek hittünk, sosem volt az
Mi van ha azt mondtad szeretsz, de nem igazán érdekelt

Hiányozni fognak a hosszú séták az esőben
Míg eszembe nem jut minden fájdalom
Nincs miért élnem, még akkor sem ha veled vagyok
Nem bírok elviselni még egy napot

De mi van ha tévedek
Nem lesz senki
Senki,
Akinek az ajkai jóéjt csókot adnak
Azt kívánom majd, bárcsak ott lehettem volna, hogy halljam ahogy sírsz
De mi van ha tévedek
Nem lesz ott senki
Senki
Egyedül hagytak, hogy azon tűnődjem miért
Azt kívánom majd, bárcsak sose búcsúztam volna el
Mi van ha

Mi van ha tudtam mi fog történni
Mi van ha azt modtad sajnálod, akkor
Változtat ez valamin?
Mert te nem változol, még mindig eljátszod az esélyeid
És ha elmennék, ráébrednél mennyire rosszul bántál velem
Mert én elfordulok és elsétálok

Hiányozni fognak a hosszú séták az esőben
Míg eszembe nem jut minden fájdalom
Nincs miért élnem, még akkor sem ha veled vagyok
Nem bírok elviselni még egy napot

De mi van ha tévedek
Nem lesz senki
Senki,
Akinek az ajkai jóéjt csókot adnak
Azt kívánom majd, bárcsak ott lehettem volna, hogy halljam ahogy sírsz
De mi van ha tévedek
Nem lesz ott senki
Senki
Egyedül hagytak, hogy azon tűnődjem miért
Azt kívánom majd, bárcsak sose búcsúztam volna el
Mi van ha

Mi van ha, Mi van ha, Mi van ha
Hiányozni fognak a hosszú séták az esőben
Míg eszembe nem jut minden fájdalom
Nincs miért élnem, még akkor sem ha veled vagyok
De mi van ha tévedek. Mi van ha tévedek.

De mi van ha tévedek
Nem lesz senki
Senki,
Akinek az ajkai jóéjt csókot adnak
Azt kívánom majd, bárcsak ott lehettem volna, hogy halljam ahogy sírsz
De mi van ha tévedek
Nem lesz ott senki
Senki
Egyedül hagytak, hogy azon tűnődjem miért
Azt kívánom majd, bárcsak sose búcsúztam volna el
Mi van ha

Розміщено szviky91, Срд, 24/08/2011 - 08:48
Коментарі автора перекладу:
Джерело перекладу:
0
Ваш голос: Жодного
Допоможіть перекласти "What If"
Коментарі