-
Wish You Were Here → переклад на Французька
88 переклади•Українська #1+ще 87, #2, Іврит #1, #2, #3, #4, Іспанська #1, #2, #3, Італійська #1, #2, #3, Азербайджанська #1, #2, Албанська, Арабська #1, #2, Болгарська #1, #2, #3, В'єтнамська #1, #2, Грецька #1, #2, #3, #4, #5, Грузинська, Гінді, Есперанто, Естонська, Казахська, Китайська #1, #2, Курдська (Курманджі) #1, #2, Курдська (Сорані), Литовська, Македонська, Нідерландська, Німецька #1, #2, #3, Перська #1, #2, #3, Польська #1, #2, #3, #4, #5, Португальска, Російська #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, Румунська, Сербська #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Словацька, Турецька #1, #2, #3, #4, Угорська #1, #2, Французька #1, #2, Фінська, Хорватська #1, #2, Чеська, Шведська #1, #2, #3, #4, Японська
✕
Переклад
Je voudrais que tu sois là
Alors tu penses savoir faire la différence
Entre le paradis et l'enfer
entre les cieux bleux et la douleur
Sais-tu faire la différence entre un champ vert
d'un rail froid de fer?
Un sourire d'un voile?
Penses-tu en être capable?
Est-ce que l'on t'a forcé à échanger
Tes héros contre des fantômes
Des cendres chaudes contre des arbres?
L'air chaud contre une brise froide?
Une consolation froide contre un changement?
Et as-tu echangé
Un rôle muet dans la guerre
Contre un rôle principal dans une cage?
Je voudrais tellement que tu sois là
Nous on n'est que deux âmes perdues
Qui nagent dans un aquarium
année après année,
Parcourant toujours le même terrain
Qu'est-ce que l'on a trouvé?
La même vieille peur.
Je voudrais que tu sois ici.
Дякую! ❤ | ||
подякували 53 рази |
Деталі подяки:
Користувач | Як давно |
---|---|
Yaroslav Artemenko | 3 роки 4 місяців |
art_mhz2003 | 3 роки 9 місяці |
alain.chevalier | 5 років 1 місяць |
Гість | 8 років 8 місяці |
MissValentine | 11 років 3 місяців |
Guests thanked 48 times
Опубліковано kaninsien , 2011-07-30
✕
Допоможіть перекласти "Wish You Were Here"
Колекції з "Wish You Were Here"
1. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 1) |
2. | Songs with over 50 translations |
3. | Good songs of the 70's |
Pink Floyd: Топ 3
1. | Wish You Were Here |
2. | Time |
3. | Another Brick in the Wall (Part II) |
Коментарі
4
Sais tu distinguer un champ vert
D'un rail en fer froid.
Nous ne sommes que deux âmes perdues
Et nous nageons dans un aquarium
Les mêmes vieilles peurs
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Correciton of any mistakes will be much appreciated!