Und alles das, weil ich Dich liebe

Польська

A wszystko to... bo Ciebie kocham

czy wiesz malutka może jak ciebie mi brak
czy czujesz to co ja, gdy jestem sam?
jestem opętany jak w niewoli pies
kto jest temu winien... wiesz?

nie ma takich prostych słów co oddadzą to co boli mnie...
przeczucie mam, że jednak spyta ktoś: "czy ta bajka się nie skończy źle"?

to tylko zazdrość zżera mnie
zawsze wtedy kiedy obok ciebie nie ma mnie
raz jestem dr jekyll, raz mr hyde
transformacja trwa - nie zatrzymam jej!
oko w oko stań
co za twarz! no powiedz ... boisz się...?
za późno już, zwalam stąd
będzie lepiej jak zapomnisz mnie....!!!!!!!

a wszystko to... bo ciebie kocham
i nie wiem jak bez ciebie mógłbym żyć
chodź! pokażę ci czym moja miłość jest
dla ciebie zabije się!!!!!!!

zdarza mi się być na haju, wiesz jak jest
dziwne wizje wchodzą, nie pożądasz mnie...
pragniesz kogoś bardziej, żegnaj więc
nie chcesz nic tłumaczyć, no to odwal się
ochoty nie mam słuchać i stać
na milczenie nie stać mnie
przechodzi nas oboje zimny dreszcz
czy ta bajka się nie skończy źle?

a wszystko to... bo ciebie kocham
i nie wiem jak bez ciebie mógłbym żyć
chodź! pokażę ci czym moja miłość jest
dla ciebie zabije się!!!!!!!

oko w oko stań
co za twarz! no powiedz ... boisz się...?
za późno już, zwalam stąd
będzie lepiej jak zapomnisz mnie....!!!!!!!

See video
Try to align
Німецька

Und alles das, weil ich Dich liebe

Weißt Du Kleines vielleicht, wie Du mir fehlst
Fühlst Du das was ich fühle, wenn ich alleine bin?
Ich bin besessen wie ein Hund in Gefangenschaft
Wer ist schuld daran... weißt Du's?

Es gibt keine solchen einfachen Worte, die das wiedergeben, was mich schmerzt...
Ich habe eine Vorahnung, dass jemand jedoch fragen wird:
„Ob dieses Märchen schlecht ausgehen wird?“

Es ist nur die Eifersucht, die mich zerfrißt
Immer dann, wenn Du nicht in meiner Nähe bist
Einmal bin ich Dr.Jekyll, dann Mr.Hyde
Die Umwandlung dauert an – ich kann sie nicht aufhalten!
Stehe mir gegenüber – Auge in Auge
Was für ein Gesicht! Nun sag'...hast du Angst?
Es ist schon zu spät, ich verschwinde von hier
Es wird besser sein, wenn Du mich vergißt...!!!!!!

(Refrain:)
Und alles das, weil ich Dich liebe
Und nicht weiß, wie ich ohne Dich leben könnte
Komm! Ich zeige Dir was meine Liebe ist
Ich bringe mich für Dich um!!!!!!

Es kommt vor, dass ich high bin, du weißt wie es ist
Seltsame Visionen kommen herein, du wirst mich nicht begehren...
Du willst jemanden mehr, also leb wohl
Du willst nichts erklären, dann verpiß Dich
Ich hab' keinen Bock zuzuhören und zu stehen
Ich hab' keine Zeit für Schweigen
Ein kalter Schauer überkommt uns beide
Wird dieses Märchen nicht schlecht ausgehen?

(Refrain)

Stehe mir gegenüber – Auge in Auge
Was für ein Gesicht! Nun sag'...hast du Angst?
Es ist schon zu spät, ich verschwinde von hier
Es wird besser sein, wenn Du mich vergißt...!!!!!!

Коментар автора перекладу::

Am Refrain werden einige erkennen, dass es sich um ein (freies) Cover von den Toten Hosen handelt (Melodie ist auch sehr ähnlich), ist auch kein Wunder: der Sänger ist ein Fan von den Hosen Wink

подякували 2 рази
0
Ваш голос: Жодного

Ще переклади "A wszystko to... bo Ciebie kocham"

Коментарі