Серая луна (Seraya luna) (إلى الإنكليزية ترجم)

Advertisements
الروسية

Серая луна (Seraya luna)

Серая луна в небе чуть жива.
Я к тебе стучусь, как вор.
Но звучат в ответ серые слова,
Их жестокий приговор.
 
И от слов жестоких стал я одиноким,
Только темнота - и никого.
 
А ведь бывали другие ночи,
Бывали ночи светлее дня.
И эти ночи забыть ты хочешь,
Хочешь забыть, забыть меня.
 
Тонет в облаках серая луна,
Унося былое прочь.
Я теперь один, ты теперь одна.
И слезами не помочь.
 
Я тебя не вижу.
Почему так вышло?
Почему пришла такая ночь?
 
А ведь бывали другие ночи,
Бывали ночи светлее дня.
И эти ночи забыть ты хочешь,
Хочешь забыть, забыть меня.
 
Ты хочешь забыть меня
Ты хочешь забыть меня....
 
Почему так вышло?
Почему так вышло?
 
تم نشره بواسطة Олег Л.Олег Л. في الأحد, 06/01/2019 - 04:58
Align paragraphs
إلى الإنكليزية ترجم

Grey Moon

The grey moon in the sky is barely alive
I knock at your door like a thief
But I hear grey words in response
And their harsh indictment
 
And I've become lonely because of these cruel words
There is darkness and nothing more
 
There were other nights
There were nights brighter than days
You want to forget those those nights
You want to forget me
 
The grey moon drowns in the clouds
Taking the past away
Now I am alone and you are alone
Tears can't help us
 
I don't see you
Why did it happen?
Why did a night like this come?
 
There were other nights
There were nights brighter than days
You want to forget those those nights
You want to forget me
 
You want to forget me
You want to forget me...
 
Why did it happen?
Why did it happen?
 
تم نشره بواسطة Олег Л.Олег Л. في الأحد, 06/01/2019 - 04:58
See also
التعليقات