Сердце пацана (إلى الرومانية ترجم)

Advertisements
طلب تصويب الأخطاء
إلى الرومانية ترجم
A A

Inima unui baiat

Sunt o mie de cantece despre dragoste si niciunul despre asta.
Sunt un milion de povesti, un milion de poeti,
Sunt un milion de destine, dar numai o soarta
Nimeni nu stie cum iubeste inima unui barbat
Un barbat nu e un baiat, nu va plange niciodata
Daca va tine o fata in brate nu isi va bate joc de ea
Nu se va juca cu sentimentele, isi va tine promisiunea
Nu va spune "Scuze, dar nu e vina ta!"
Nu se va lauda la toata lumea spunand ce buna esti in pat
Nu isi va bate joc de tine, ranindu-ti inima
Si nu iti va rastalmaci vorbele pe bani putini.
Doar o fata a fost capabila sa vada prin
dragostea de strada. Sunt sageti si poze de carton
Sunt lumini si lumanari, oameni si lunatici.
Si voi fi mereu loial, ca si Hachiko (film despre un caine)
E decizia ta daca ai nevoie de un suflet sau de o masina neagra de fite!
Scuza-ma domnisoara, nu am sa cad in genunchi
dar am sa iau cu mine prin viata fiecare moment, fiecare clipa
Nu am sa te coplesesc cu complimente, decide-te!
De ce ai avea nevoie de cuvinte cand sufletul vorbeste
Nu am sa renunt la tenesi si nu am sa imbrac pantaloni de stofa
E mai usor sa alerg dupa tine imbracat asa.
Nu te bosumfla ca tu stii
Ce se ascunde sub gluga!
 
Daca spun ca te iubesc, ma tin de cuvant
Daca spun ca tu esti singura, nu am sa te tradez
Daca iti spun ca iti dau tie inima mea, ia-o
Dar nu o rupe in jumatate !
 
Daca spun ca te iubesc, ma tin de cuvant
Daca spun ca tu esti singura, nu am sa te tradez
Daca iti spun ca iti dau tie inima mea, ia-o
Dar nu o rupe in jumatate !
 
Te rog nu imi rupe inima si nu ma stresa
Nu as putea sa traiesc fara iubire.
Sentimentele sunt ca nisipul din propriul meu desert
Nu se vor racori, indiferent de ploaie.
Ai ochii albastri si rujul tau e rosu ...
Ai colorat lumea mea ca si cu chiciura
Mi-ai patat sufletul cu, culorile tale
Mi-am construit sentimente si tu le distrugi piatra dupa piatra
Nu mi-am cumparat tenesi noi, ti-am luat tie cadou
Iti aduc un buchet de margarete
Un ursulet in mainile mele zambeste trecatorilor
Si tu urli ca o catea, infigandu-ti unghiile in pielea mea.
Haide, infige cutite in mine, taie, distruge-mi sufletul
Am gresit, m-am inselat, te rog lasa-ma
sa visez macar, te implor.
Nu am mai vazut asa o primavara intunecata
Trezeste-te ! Ce e in neregula cu tine ?
Ce vrei sa spui ca nu ma mai iubesti ?
Ce vrei sa spui ca te-ai saturat ?
Te-ai saturat sa primesti flori si sa ne plimbam amandoi ?
Doamna sunteti atat de amabila sa coborati de pe piedestal si sa va coborati la mine ?
Mi-ai oferit doi ani si ai irosit doi
Mi-ai schimbat vremea si m-ai lasat fara cuvinte
Daca nu ma mai iubesti, pa, nu incerca sa ma vindeci ca raceala
Daca pleci nu te voi blestema, ma jur..
 
Daca spun ca te iubesc, ma tin de cuvant
Daca spun ca tu esti singura, nu am sa te tradez
Daca iti spun ca iti dau tie inima mea, ia-o
Dar nu o rupe in jumatate !
 
تم نشره بواسطة Ramona22Ramona22 في السبت, 27/02/2016 - 10:58
Added in reply to request by Synyx ZerefSynyx Zeref
تعليقات الكاتب:

Nu sunt foarte convinsa pt ca am tradus din varianta in engleza in romana. Depinde cat de precisa e traducerea rusa-engleza. Regular smile

كاتب الترجمة يطلب التصحيح، بمعنى أنه سيكون سعيدا لتلقي التعديلات والاقتراحات حول ترجمته، إن كنت محترفا في كلتا اللغتين فتعليقاتك ستكون موضع ترحيب

Сердце пацана

التعليقات
Marcel_RMarcel_R    الجمعة, 25/05/2018 - 12:49

Есть миллиарды судеб, а есть всего одна -> Sunt miliarde de destine, dar numai o soartă.