Сердце пацана (الترجمة الحرفية)

Advertisements
الترجمة الحرفية
A A

Serdce pacana

Estj tyšu trekov pro ljubov, no ni odin pro eto,
Estj million istorij, estj million poetov,
Estj milliardy sudeb, a estj vsego odna,
Nikto ne znaet kak ljubit serdce pacana,
Pacan ne maljčik, on nikogda ne zaplačet,
Esli prižal k grudi, značit ne oduračit,
Ne raztabačit čuvstva, a sohranit obet,
Pacan ne skažet "Prosti delo ni v tebe"
Ne raztrebaet vsem kakaja ty v postele zaja
Ne budet rezderatsja poprostu serdce terzaja
I nikogda ne prevratit svoi slova na fantiki,
i liš odna sumela čto-to razgljadеtj,
V uličnoj romantike, bantiki, foto v servantike,
Ogonki, sveči ljudi lunatiki.
I ja kak pes iz Hatiko, vsegda ustanusj veren!
Rešaj sama, - duša ili čjorny merin!
Prosti sudarynja ne upadu na koleni,
No pronesu skvozj žiznj, každoe mgnovenie
Ne budu sypatj komplementami, sama rešaj.
Začem slova, kogda govorit duša.
Ja ne snimu krossovki i ne odenu brjuki.
Mne tak udobnej begatj za toboj, začem te muki.
Toljko ne stavj, požalujsta, svoi guby utkoj
I ty uznaešj, čto živjot pod čjornoj kurtkoj!
 
Esli skazal ljublju, značit otvečaju,
Esli skazal odna, značit ne pridam,
Esli skazal darju, serdce bez pečali,
Toljko derži i ne lomaj napopolam!
 
Esli skazal ljublju, značit otvečaju,
Esli skazal odna, značit ne pridam,
Esli skazal darju, serdce bez pečali,
Toljko derži i ne lomaj napopolam!
 
Ty ne lomaj, prošu i ne davi,
Ja ne smogu prožitj bez ljubvi lovi.
 
Esli skazal ljublju, značit otvečaju,
Esli skazal odna, značit ne pridam,
Esli skazal darju, serdce bez pečali,
Toljko derži i ne lomaj napopolam!
 
تم نشره بواسطة miti.purnarovmiti.purnarov في الأربعاء, 29/04/2015 - 11:20
تعليقات الكاتب:

ž - ж - (like "s" in "pleasure")
č - ч - (English "ch")
š - ш - (English "sh")
y - ы - (softer "y" - "ъй")
j - й - (like "y" in "yo-yo")

Сердце пацана

التعليقات