孩子(child) (cover) (إلى الإنكليزية ترجم)

Advertisements
طلب تصويب الأخطاء

孩子(child) (cover)

无辜的眼
迎风而张
抱不住的孩子
挥舞着手掌
被遗忘的书上
小人儿自顾自笑着
指向远方
车厢持续摇晃
打翻了好几个人的不安
河边的野花记不住
 
窃听到的失望
等着的 飞走的
那么的相像
悄悄地把鞋带系好
自信的样子
门敞着缝隙
无情的时光在流淌
回了吗
回了呀
累了吧
一路上过得怎样
无辜的眼
迎风而张
抱不住的孩子
挥舞着手掌
空荡荡的树上
枯叶固执地挂着
妄想何方
云身后的昏黄
揭穿了好几颗心的迷惘
杂乱的楼房太遮挡
不认输的脸庞
思念的 追寻的
那么的相像
悄悄地把鞋带系好
自信的样子
门敞着缝隙
无情的时光在流淌
走了吗 走了吗
回了呀
走了吗 走了吗
回了呀
走了吗 走了吗
回了呀
回了呀 回了呀
 
تم نشره بواسطة Shangri laShangri la في الأحد, 22/04/2018 - 09:21
تم تعديله آخر مرة بواسطة ltlt في الأحد, 20/05/2018 - 10:21
إلى الإنكليزية ترجم
Align paragraphs
A A

Child- By Chenyu Hua

無辜的眼 迎風而張
Innocent eyes open against the wind
抱不住的孩子 揮舞著手掌
Unable to hold onto the struggling child
被遺忘的書上 小人兒 自顧自笑著指向遠方
Forgotten in the storybook little child laughs alone pointing afar
車廂持續搖晃 打翻了好幾個人的不安
Continuous swaying of the car puts people at ease
河邊的野花記不住竊聽到的失望
Wildflowers by the stream does not remember the despair it hears
等著的飛走的 那麼的相像
Things we await and departed are so similar
悄悄的把鞋帶系好 自信的樣子
Quietly tie up shoelaces with confidence
門敞著縫隙 無情的時光在流淌
Time mercilessly escapes through the crack of the door
回了嗎 回來呀
It’s back, it’s returned
累了吧 一路上過得怎樣
Are you tired? How have you been?
無辜的眼 迎風而張
Innocent eyes open against the wind
抱不住的孩子 揮舞著手掌
Unable to hold onto the struggling child
空蕩蕩的樹上枯葉固執的掛著妄想何方
On the barren tree dead leaves hang on, for where are you yearning ?
雲身後的昏黃 揭穿了好幾顆心的迷惘
The dusk behind him exposed the confusion of several hearts
雜亂的樓房太遮擋不認輸的臉龐
Grimy buildings stands in the way of unsurrendering faces
思念的追尋的那麼的相像
Things we yearn for and search for are so similar
悄悄的把鞋帶系好 自信的樣子
Quietly tie up shoelaces with confidence
門敞著縫隙 無情的時光在流淌
Time mercilessly escapes through the crack of the door
走了嗎 走了嗎 回了呀
It’s gone, it’s gone, it’s back
走了嗎 走了嗎 回了呀
It’s gone, it’s gone, it’s back
走了嗎 走了嗎 回了呀
It’s gone, it’s gone, it’s back
回了呀 回了呀
It’s back, it’s back
Wo~~
 
تم نشره بواسطة Wind YingWind Ying في الخميس, 26/07/2018 - 09:42
تعليقات الكاتب:

【华晨宇-孩子 Child】(official) 歌手2018第四期 Chenyu Hua The Singer 2018 Ep4

歌曲原唱/Original Vocalist:西樓
填詞/Lyricist:向月娥
譜曲/Composed by:西樓
編曲/Re Arranged: 郑楠 Bernard Zheng 華晨宇/Chenyu Hua
翻唱/Covered by:華晨宇/Chenyu Hua

Notes From Wind Ying: This was not translated by me.

كاتب الترجمة يطلب التصحيح، بمعنى أنه سيكون سعيدا لتلقي التعديلات والاقتراحات حول ترجمته، إن كنت محترفا في كلتا اللغتين فتعليقاتك ستكون موضع ترحيب
ترجمات أخرى للأغنية "孩子(child) (cover)"
الإنكليزية Wind Ying
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
See also
التعليقات