煙火 (Fame) (إلى الإنكليزية ترجم)

Advertisements
طلب تصويب الأخطاء

煙火 (Fame)

我看著 眼前的熱和光
突然地綻放 該假的笑了嗎?
我看著 未知的煙和花
雨一般落下 濕漉而漫長
 
等待著 我們都別說話
像孩子一樣 胸口還溫熱嗎?
等待著 心底微弱火光
空氣中飄盪
讓時間說話
時間不說話
 
我看著 身邊的煙和花
想起你的模樣
我不要夢想
我只想說話
好好地說話
 
تم نشره بواسطة KangKang في الخميس, 05/07/2018 - 21:38
إلى الإنكليزية ترجم
Align paragraphs
A A

Fireworks

I'm looking at the heat and light in front of my eyes
It suddenly blossomed, should I put on a fake smile (now)?
I'm looking at the unfamiliar smoke and pattern
The rain was just falling down, wet and endless
 
Waiting, both of us didn't talk
Like children, do we feel butterflies in our stomach?
Waiting from the deepest of our hearts for a faint flame
Floating in the air
Letting time run it's course
(But) The time didn't run it's course
 
I'm looking at the smoke and the pattern next to me
It calls to mind your silhouette
I don't want to dream
I just want to talk
Have a good talk
 
تم نشره بواسطة AriyeanAriyean في الخميس, 05/07/2018 - 22:59
Added in reply to request by KangKang
كاتب الترجمة يطلب التصحيح، بمعنى أنه سيكون سعيدا لتلقي التعديلات والاقتراحات حول ترجمته، إن كنت محترفا في كلتا اللغتين فتعليقاتك ستكون موضع ترحيب
See also
التعليقات