Advertisements
اليابانية

0

生まれなくて良かった
名前 (使命)もなく落とされ
此処は何処 あゝ
 
何もなかった何もなかった
善悪さえも幸福さえも
何もなかった何もなかった
無意味な運命の中
 
誰かに持たされたの?
望み薄い命綱は
自由を縛り絡み付き
首を絞めるだけ
 
幾らするの?その理想は
誰に言えばくれるの
どうせ現実を売り渡し夢を買う
なんて悲しい なんて苦しい
望みさえあるはずない
どうせ何も待たされずの命に救いはない
 
 
義務付けられた正しささえも
後付けされた君の名前も
第三者の希望通りらしく生きているだけで
 
誰かに飼われているの?
口枷なら外せばいい
タブーを探し真意さえ
溝に捨てるのか
 
幾らするの?温もりとか優しさのガラクタ
どうせ傷付くだけ傷付いて終わり
なんて悲しい なんて苦しい
望みさえあるはずない
どうせ何も報われずに命は土に帰る
 
 
人は孤独に生まれて
答えもなく独りで死んでいく
あゝ
 
幾らするの?その理想は
誰に言えばくれるの
どうせ現実を売り渡し夢を買う
独り生まれ独りで死ぬその中にあるはずない
どうせ何も待たされずの命にルールはない
 
تم نشره بواسطة SakakibaraKyoSakakibaraKyo في الأثنين, 07/01/2019 - 03:11
تعليقات الناشر:

1. 使命 is omitted in the actual song
2. instead of 運命 Raimu sings 定め here, which is basically the same
Source: https://www.monochrome-heaven.com/topic/54429-%E3%82%AD%E3%82%BA-kizu-%E...

Align paragraphs
الترجمة الحرفية

0

umarenakute yokatta
namae mo naku otosare
koko wa doko? aa
 
nanimo nakatta nanimo nakatta
zen’aku sae mo koufuku sae mo
nanimo nakatta nanimo nakatta
muimina sadame no naka
 
dareka ni motasareta no?
nozomiusui inochizuna wa
jiyuu wo shibari karamitsuki
kubi wo shimeru dake
 
ikura suru no? sono risou wa
dare ni ieba kureru no
douse genjitsu wo uriwatashi yume wo kau
nante kanashii nante kurushii
nozomi sae aru hazu nai
douse nanimo matasarezu no inochi ni sukui wa nai
 
0
 
gimuzukerareta tadashisasaemo
atozukesareta kimi no namae mo
daisansha no kiboudoorirashiku ikiteiru dake de
 
dareka ni kawareteiru no?
kuchikase nara hazuseba ii
taboo wo sagashi shin’i sae
dobu ni suteru no ka
 
ikura suru no? nukumori to ka yasashisa no garakuta
douse kizutsuku dake kizutsuite owari
nante kanashii nante kurushii
nozomi sae aru hazu nai
douse nanimo mukuwarezu ni inochi wa tsuchi ni kaeru
 
0
 
hito wa kodoku ni umarete
kotae mo naku hitori de shindeyuku
aa
 
ikura suru no? sono risou wa
dare ni iebakureru no
douse genjitsu wo uriwatashi yume wo kau
hitori umare hitori de shinu sono naka ni aru hazu nai
douse nanimo matasarezu no inochi ni rule wa nai
 
تم نشره بواسطة SakakibaraKyoSakakibaraKyo في الأثنين, 07/01/2019 - 03:12
ترجمات أخرى للأغنية "0"
الترجمة الحرفية SakakibaraKyo
See also
التعليقات