✕
الترجمة
13 Mai
Le 13 Mai à Santo Amaro (1)
Sur la place du marché
Les noirs célébraient
(Peut-être encore aujourd'hui le font-ils)
La fin de l'esclavage
De l'esclavage
La fin de l'esclavage
Tant de palmiers !
Je me souviens de l'aluá (2)
Je me souviens de la maniçoba (3)
Des pétards lancés en l'air
Pour saluer Isabelle
Ô isabé
Pour saluer Isabé
شكراً! ❤ | ||
تم شكره مرة واحدة |
Thanks Details:
قام الضيوف بإبداء الشكر 1 مرة
تم نشره بواسطة Salve a Selva في 2019-01-30
تعليقات الكاتب:
(1) Santo Amaro : ville de l'état de Bahia où est né Caetano Veloso
(2) aluá : boisson faite de maïs ou d'écorce d'ananas fermentés.
(3) maniçoba : plante ressemblant au manioc dont on extrait une gomme ; c'est aussi un plat indigène fait de feuilles de manioc moulues et cuites pendant une semaine, avec de la viande de porc, et des ingrédients salés et fumés.
Caetano Veloso: أعلى count@
1. | Cucurrucucu Paloma |
2. | O Leãozinho |
3. | Você É Linda |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
Salve a Selva
الاسم Steph
الدور: Guru
مساهمة3791 translations, 2 transliterations, 4792 songs, 23 collections, 4647 thanks received, 319 translation requests fulfilled for 100 members, 121 transcription requests fulfilled, added 4 idioms, explained 4 idioms, left 249 comments, added 544 annotations
لغات native الفرنسية, طليق البرتغالية, advanced الإنكليزية, intermediate الكاتلونية, الألمانية, الاسبانية
Translation done by Salve a Selva. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author.