365 (إلى الروسية ترجم)

Advertisements

365

Просыпаться рядом с тобой в середине недели,
Никогда не нуждалась раньше в ком-то чтобы уснуть.
И я знаю, что говорила не спешить, но я не могу больше сдерживаться.
Я чувствую, что это не просто мимолетное увлечение.
 
С тобой одни выходные ощущаются как целый год,
Малыш, ты заставляешь меня меняться.
24/7, я хочу, чтобы ты был со мной,
Я надеюсь, что ты чувствуешь то же самое.
 
Я хочу, чтобы ты был единственным, кто у меня на уме, у меня на уме, у меня на уме
Я хочу, чтобы ты был там в понедельник вечером, во вторник вечером, каждую ночь.
Ты будешь тем, кто у меня на уме? 365 дней в году, все время.
Я хочу, чтобы ты единственный остался.
Ты даришь мне ночи и дни.
 
Я люблю, когда ты возвращаешься, и терпеть не могу, когда уходишь.
Я уже начала представлять наши инициалы.
И я хочу просто расслабиться, влюбляясь в тебя все сильнее.
Скажи, что ты готов, останови это сердцебиение.
 
Я хочу, чтобы ты был единственным, кто у меня на уме, у меня на уме, у меня на уме
Я хочу, чтобы ты был там в понедельник вечером, во вторник вечером, каждую ночь
Ты будешь тем, кто у меня на уме? 365 дней в году, все время.
Я хочу, чтобы ты единственный остался.
Ты даришь мне ночи и дни.
 
Я думаю о тебе постоянно
24/7, 365
Я думаю о тебе постоянно
24/7, 365
 
Ooх ...
Ты будешь моим единственным?
Ooх ...
Ты будешь моим единственным?
(Ты будешь моим единственным?)
Я хочу, чтобы ты им был.
 
Я хочу, чтобы ты был единственным, кто у меня на уме, у меня на уме, у меня на уме
Я хочу, чтобы ты был там в понедельник вечером, во вторник вечером, каждую ночь
Ты будешь тем, кто у меня на уме? 365 дней в году, все время.
Я хочу, чтобы ты единственный остался.
Ты даришь мне ночи и дни.
 
Я думаю о тебе постоянно
24/7, 365
Я думаю о тебе постоянно
24/7, 365
 
تم نشره بواسطة Olya YanOlya Yan في الخميس, 07/03/2019 - 13:50
الإنكليزيةالإنكليزية

365

التعليقات