Tentative de rimes.
-
632 The Brain — is wider than the Sky ← إلى الفرنسية ترجم
✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
632 The Brain — is wider than the Sky
The Brain — is wider than the Sky —
For — put them side by side —
The one the other will contain
With ease — and You — beside —
The Brain is deeper than the sea —
For — hold them — Blue to Blue —
The one the other will absorb —
As Sponges — Buckets — do —
The Brain is just the weight of God —
For — Heft them — Pound for Pound —
And they will differ — if they do —
As Syllable from Sound —
تم نشره بواسطة vevvev في 2020-05-27
الترجمة
Le cerveau - est plus vaste que le ciel
Le cerveau - est plus vaste que le Ciel -
Car - placez-les en parallèle -
L'un contiendra l'autre
Aisément - plus vous -
En outre -
Le cerveau est plus profond que la mer -
Car - posez-les - bleu contre bleu -
L'un absorbera l'autre-
Comme les éponges -
Font- de l'eau dans les seaux.
Le cerveau pèse juste autant que Dieu.
Car - soupesez-les-
Au gramme près -
Et ils différeront - s'ils le font -
Autant que la Syllabe du Son -
شكراً! ❤ | ||
تم نشره بواسطة Hubert Clolus في 2020-09-02
تم تعديله آخر مرة بواسطة Hubert Clolus في 2020-09-14
Emily Dickinson: أعلى count@
1. | Hope Is the Thing With Feathers |
2. | I’m Nobody! Who Are You? |
3. | Because I could not stop for Death (479) |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
HUBERT CLOS LUS
الاسم Hubert Clolus
الدور: Guru
مساهمة2021 translations, 503 songs, 4705 thanks received, 63 translation requests fulfilled for 34 members, 10 transcription requests fulfilled, added 2 idioms, explained 5 idioms, left 2299 comments
لغات native الفرنسية, طليق الإنكليزية, الفرنسية, intermediate الألمانية, الاسبانية
hubalclolus