✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
8 translations
كلماتHarem
Burning sands winds of desire
Mirrored oasis that reflect a burning fire
Within my heart, un-watered, feeding the flame
Welcoming you to my Harem
Sing for me a song of life's visage
Sing for me a tune of love's mirage
Deep desires, sleep untold
Whispers that echo the desert of my soul
I hold your Eastern promise close to my heart
Welcoming you to my Harem
Sing for me a song of life's visage
Sing for me a tune of love's mirage
Time is change, time's fool is man
None will escape the passing sands of time
I hold your Eastern promise close to my heart
Welcoming you to my Harem
- time's fool is man:
Seems to refer to this line of Shakespeare's Sonnet 116 "Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks ". The line means love stands the trial of time, but the beauty does not. The sentence here seems to mean that man is the plaything of the time.
شكراً! ❤ | ||
thanked 4 times |
Thanks Details:
المستخدم | في وقت مضى |
---|---|
art_mhz2003 | سنتان 3 أشهر |
SpiritOfLight | 4 years أسبوعين |
Guests thanked 2 times
تم نشره بواسطة la luna في 2008-12-19
تم تعديله آخر مرة بواسطة Moshe Kaye في 2022-01-02
Sarah Brightman: أعلى count@
1. | Time to Say Goodbye (English) |
2. | Pie Jesu |
3. | Nella fantasia |
Collections with "Harem"
1. | Songs influenced by Arabic music or culture |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
المملكة المتحدة: أعلى count@
The Beatles موسيقى الرُك (Rock), Rock | |
Adele موسيقى البوب (Pop), | |
Queen Rock | |
Ed Sheeran Alternative, Folk, موسيقى | |
Coldplay Alternative, موسيقى الرُك | |
Arctic Monkeys Alternative, Indie, | |
Tom Odell موسيقى البوب (Pop), |
An alternative live version video: