-
Aşk-ı Virane ← إلى الفارسية ترجم
✕
الترجمة
عشق ویرانه
عشق
داخل یک قلب اشک میریزه
عشق
باعش میشه سوز بکشی
از دستاش نمیشه فرار کرد
ویرانه کردی و رفتی
عشق
مثل یک گلوله دیوانه این دل تو به من ظلم کرد
از خرابه هم ویران تر کردی و مسبب این تویی
باید فراموش کرد دیگه معنایی نداره
چقدر سخته درک کسی که از دوس داشتن چیزی نمیفهمه
در قلبی که بی تو بودن رو قبول کرده نمیتونی خوشبخت باشی
با این غرور غیر قابل تحمل تو هم نمیتونی سر کنی
بذار کسی که رفت اون باشه، کسی که ترک کرد
دیگه وقت اونه که با حقیقت رودررو شیم
عشق
داخل یک قلب اشک میریزه
عشق
باعش میشه سوز بکشی
از دستاش نمیشه فرار کرد
ویرانه کردی و رفتی
عشق
من هم با همین احساسات اومدم و گذشتم از این راه ها
هر حال سخت عشق رو تجربه کردم و دیدم باور کن
الانم اگه بگم با زمان درست میشه دلم آروم نمیگیره
قلبم هرچقدرم لعنت بده تو بازم نخواهی شنید
این دل دیوونم
در راه چه چیز ها همه چیزو خرج کرد بدون یک لحظه سستی
نمیشه بهش گفت فراموش کن این قلب دیگه حرف نمیفهمه
در این عشق چه زحمتها که پنهانه
عشق
داخل یک قلب اشک میریزه
عشق
باعش میشه سوز بکشی
از دستاش نمیشه فرار کرد
ویرانه کردی و رفتی
عشق
شكراً! ❤ | ||
thanked 16 times |
Thanks Details:
المستخدم | في وقت مضى |
---|---|
serendipity | 3 years 1 month |
art_mhz2003 | 4 years 7 أشهر |
mehdi-silent | 11 years 5 أشهر |
Guests thanked 13 times
تم نشره بواسطة mahta_ormavi في 2012-07-26
Added in reply to request by sinooshe
✕
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
Rafet El Roman: أعلى count@
1. | Unuturum Elbet |
2. | Seni Seviyorum |
3. | Direniyorum |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
🌟🌟🌟🌟🌟
GREAT