-
Aşka inat ← إلى الروسية ترجم
✕
طلب تصويب الأخطاء
كلمات أصلية
Aşka inat
İnan korkuyorum sana bağlanmaktan
Bir adım bile yaklaşmaktan
Aşkına kul köle şad olmaktan yandı her yanım
Korkuyorum sana bağlanmaktan
Bir adım bile yaklaşmaktan
Aşkın en deli haliyle ben tutmuşum elinden
İnan korkuyorum sana bağlanmaktan
Bir adım bile yaklaşmaktan
Aşkına kul köle şad olmaktan yandı her yanım
Aşk adına geldim kapına
Bırak nazını mazını gel yanıma
Aşka inat ben bir başıma
Mecburum kapıldım yoluna
Ben senin gözlerindeki gizemli bakışlarına tutuldum
Sen benim düşlerimdeki son hayalim son umudumsun
Ben aşkın en derindeki en koyu rengini seviyorum
Sen eski günlerindeki aşkı sevdayı arıyorsun
Korkuyorum sana bağlanmaktan
Bir adım bile yaklaşmaktan
Aşkın en deli haliyle ben tutmuşum elinden
İnan korkuyorum sana bağlanmaktan
Bir adım bile yaklaşmaktan
Aşkına kul köle şad olmaktan yandı her yanım
Aşk adına geldim kapına
Bırak nazını mazını gel yanıma
Aşka inat ben bir başıma
Mecburum kapıldım yoluna
Ben senin gözlerinde ki gizemli bakışlarına tutuldum
Sen benim düşlerimde ki son hayalim son umudumsun
Ben aşkın en derinde ki en koyu rengini seviyorum
Sen eski günlerinde ki aşkı sevdayı arıyorsun
تم نشره بواسطة Ms_tine في 2010-08-25
تم تعديله آخر مرة بواسطة Miley_Lovato في 2022-02-04
الترجمة
Назло любви
Поверь, я боюсь к тебе привязаться,
Приблизиться даже на шаг...
От того, что я счастлив быть рабом твоей любви, я пылаю.
Я боюсь к тебе привязаться,
Приблизиться даже на шаг....
Ты держишь меня у себя в руках, когда я влюблён в тебя до безумия!
Поверь, я боюсь к тебе привязаться,
Приблизиться даже на шаг...
От того, что я счастлив быть рабом твоей любви, я пылаю.
Я пришёл к твоей двери от имени любви.
Брось свои ужимки, приди ко мне!
Назло любви я один.
Ты мне нужна, ты меня соблазнила!
Я влюбился в мистический взгляд твоих глаз!
Ты последняя мечта в моих снах, ты – последняя надежда
Я люблю самый насыщенный цвет в самой глубине любви...
Ты же раньше искала любовь и страсть...
Я боюсь к тебе привязаться,
Приблизиться даже на шаг....
Ты держишь меня у себя в руках, когда я влюблён в тебя до безумия!
Поверь, я боюсь к тебе привязаться,
Приблизиться даже на шаг...
От того, что я счастлив быть рабом твоей любви, я пылаю.
Я пришёл к твоей двери от имени любви.
Брось свои ужимки, приди ко мне!
Назло любви я один.
Ты мне нужна, ты меня соблазнила!
Я влюбился в мистический взгляд твоих глаз!
Ты последняя мечта в моих снах, ты – последняя надежда
Я люблю самый насыщенный цвет в самой глубине любви...
Ты же раньше искала любовь и страсть...
شكراً! ❤ | ||
thanked 73 times |
Thanks Details:
المستخدم | في وقت مضى |
---|---|
Шахноза Мухамедова | 3 years 11 months |
art_mhz2003 | 3 years 11 months |
LIUBOV17091978 | 8 years 12 months |
Anasstasya | 10 years 7 أشهر |
Guests thanked 69 times
تم نشره بواسطة Мария Субботина في 2012-12-02
✕
الرجاء المساعدة في ترجمة اسم الأغنية
Collections with "Aşka inat"
1. | Turkish lyrics |
Yusuf Güney: أعلى count@
1. | Aşka inat |
2. | Melekler Seni Bana Yazmış |
3. | Sevdaluğun Sarmadı |
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️